Soom T feat. Helgeland 8-bit Squad - Light It - translation of the lyrics into German

Light It - Helgeland 8-bit Squad , Soom T translation in German




Light It
Zünd es an
Roll it, Poke it, Light it, Smoke it
Dreh es, Stopf es, Zünd es an, Rauch es
Crumble, Strumble, Pass it, toke it
Zerbrösel es, Misch es, Gib es weiter, zieh dran
Roll some, Bong some, a bit of homegrown
Dreh was, Bong was, ein bisschen Eigenanbau
Suck it, Bucket, Inhale to get stoned
Saug es, Eimer, Inhalier, um stoned zu werden
I'm wakin up in my bed, wakin with a sore head
Ich wach auf in meinem Bett, wach auf mit 'nem Brummschädel
Because I need to get my suitcase head down to stansted
Denn ich muss meinen Koffer und meinen schweren Kopf nach Stansted bringen
Coz i'm going to amsterdam with old fred
Denn ich fahr' nach Amsterdam mit dem alten Fred
In the netherlands smokin till the day that I'm dead
In den Niederlanden rauchen, bis zum Tag, an dem ich sterbe
Skinnin' up a philly as I get off the plane
Dreh' mir 'nen Blunt, als ich aus dem Flugzeug steig'
Makin me feel silly like I was 10 again
Macht mich albern, als wär ich wieder 10
Take a puff, suck it in, feedin' your brain
Nimm einen Zug, saug es ein, füttert dein Gehirn
A carrot shaped joint come shine or rain
Ein karottenförmiger Joint, bei Sonne oder Regen
Come again, and pass the roach clip
Komm nochmal, und reich den Kippenhalter rüber
Toke it up smoke it up, every last bit
Zieh dran, rauch es auf, jeden letzten Rest
Yo, keepin it comin,' hit hit after hit
Yo, lass es weitergehen, Hit nach Hit
With your head in the sky and your shoes in shit
Mit deinem Kopf im Himmel und deinen Schuhen in Scheiße
But do you care, when you smokin' the rare
Aber kümmert es dich, wenn du das Seltene rauchst
With your brain flyin high on the road to nowhere
Mit deinem Gehirn, das hoch fliegt auf der Straße ins Nirgendwo
Put it in your pipe boy, don't be scared
Steck's in deine Pfeife, Junge, hab keine Angst
The grass is always greener over there
Das Gras ist drüben immer grüner
Roll it, Poke it, Light it, Smoke it
Dreh es, Stopf es, Zünd es an, Rauch es
Crumble, Strumble, Pass it, toke it
Zerbrösel es, Misch es, Gib es weiter, zieh dran
Roll some, Bong some, a bit of homegrown
Dreh was, Bong was, ein bisschen Eigenanbau
Suck it, Bucket, Inhale to get stoned
Saug es, Eimer, Inhalier, um stoned zu werden
Roll it, Poke it, Light it, Smoke it
Dreh es, Stopf es, Zünd es an, Rauch es
Crumble, Strumble, Pass it, toke it
Zerbrösel es, Misch es, Gib es weiter, zieh dran
Roll some, Bong some, a bit of homegrown
Dreh was, Bong was, ein bisschen Eigenanbau
Suck it, Bucket, Inhale to get stoned
Saug es, Eimer, Inhalier, um stoned zu werden
Pass the menu, n check the best blow
Gib die Karte rüber, und check das beste Zeug
Triple X, Thai or a white widow
Triple X, Thai oder 'ne White Widow
Hawaiian, juanita or kgb
Hawaiian, Juanita oder KGB
I can't get enough no of the devil's weed
Ich krieg' einfach nicht genug vom Teufelskraut
Indian hay, cheeba, sativa
Indisches Heu, Cheeba, Sativa
Mexican bud, singing ooh arriba
Mexikanisches Gras, singe ooh arriba
Suckin on a cone know i'm gettin nearer
An einer Tüte ziehen, ich weiß, ich komm' näher
So why buy when you can grow Madeira
Also warum kaufen, wenn du Madeira anbauen kannst
Fry your brain, eat your shrooms
Brat dein Gehirn, iss deine Pilze
Coz tonight my friends your buds are going to bloom
Denn heute Nacht, meine Freunde, werden eure Knospen blühen
So take your hats off, it's the dutch master
Also nehmt die Hüte ab, hier ist der Dutch Master
Rollin too slow, let me make ya go faster
Drehst zu langsam, lass mich dich schneller machen
Get you in a haze, and you know it has ta
Bring dich in einen Dunst, und du weißt, es muss so sein
The angel of death, coz you're rolling with rasta
Der Todesengel, denn du rollst mit Rasta
Up into the attic, where's ya billabong tank
Hoch auf den Dachboden, wo ist dein Billabong-Tanktop
Don't let the blim get ya down, ready to spark
Lass dich nicht vom Tief runterziehen, bereit zu zünden
Until you're boxed, but where do you wanna go
Bis du total dicht bist, aber wo willst du hin
No dxm shit for you the best blo
Kein DXM-Scheiß für dich, das beste Zeug
Roll it, Poke it, Light it, Smoke it
Dreh es, Stopf es, Zünd es an, Rauch es
And crumble, Strumble, and ass it, toke it
Und zerbrösel es, misch es, und gib es weiter, zieh dran
Roll some, Bong some, a bit of homegrown
Dreh was, Bong was, ein bisschen Eigenanbau
Suck it, Bucket, Inhale to get stoned
Saug es, Eimer, Inhalier, um stoned zu werden
Roll it, Poke it, Light it, Smoke it
Dreh es, Stopf es, Zünd es an, Rauch es
And crumble, Strumble, and ass it, toke it
Und zerbrösel es, misch es, und gib es weiter, zieh dran
Roll some, Bong some, a bit of homegrown
Dreh was, Bong was, ein bisschen Eigenanbau
Suck it, Bucket, Inhale to get stoned...
Saug es, Eimer, Inhalier, um stoned zu werden...
Inhale to get stoned
Inhalier, um stoned zu werden
Roll it, Poke it, Light it, Smoke it
Dreh es, Stopf es, Zünd es an, Rauch es
And crumble, Strumble, and ass it, toke it
Und zerbrösel es, misch es, und gib es weiter, zieh dran
Roll some, Bong some, a bit of homegrown
Dreh was, Bong was, ein bisschen Eigenanbau
Suck it, Bucket, Inhale to get stoned...
Saug es, Eimer, Inhalier, um stoned zu werden...





Writer(s): Helgeland 8-bit Squad


Attention! Feel free to leave feedback.