Lyrics and translation Soom T feat. Helgeland 8-bit Squad - Puff Dat Weed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
dealer
named
Joel
had
come
from
Staines
Торговец
по
имени
Джоэл
приехал
из
Стейнса.
With
10
keys
of
weed
and
a
bucket
and
spade
С
10
ключами
травы,
ведром
и
лопатой.
We
filled
them
up
and
took
them
upstairs
Мы
наполнили
их
и
отнесли
наверх.
And
weighed
the
lot
on
a
set
of
kitchen
scales
И
взвесил
все
на
кухонных
весах.
It
was
worth
a
leather
case
of
paper
Это
стоило
кожаного
футляра
с
бумагой.
Laid
out
neat,
what
a
cartoon
caper
Разложено
аккуратно,
что
за
мультяшный
каприз
Curtains
shut
but
we
missed
a
crack
Шторы
задернуты,
но
мы
пропустили
щелку.
Which
a
neighbour
saw
and
caught
us
in
the
act
Сосед
увидел
и
поймал
нас
на
месте
преступления.
I
wasn't
sure
if
she
had
witnessed
Я
не
был
уверен,
была
ли
она
свидетелем.
I
closed
them
tight
and
took
a
deep
breath
Я
крепко
зажмурилась
и
глубоко
вздохнула.
Back
to
business
and
I
insisted
Вернемся
к
делу,
и
я
настаивал.
We
speed
up
the
deal
I
had
to
get
to
bed
Мы
ускорили
сделку
мне
нужно
было
идти
спать
The
dealer
stood
case
in
his
hand
Дилер
стоял
с
кейсом
в
руке.
Ready
to
leave
me
with
a
binbag
of
grass
Готов
оставить
меня
с
мешком
травы.
The
door
bang
banged
loud
as
bell
rang
Громко
хлопнула
дверь
и
зазвенел
звонок
I
heard
a
shatter
of
glass
and
then
we
both
gasped
Я
услышал
звон
разбитого
стекла
и
мы
оба
ахнули
When
the
birds
are
singing,
we'll
puff
that
weed
Когда
птицы
запоют,
мы
будем
курить
эту
травку.
When
the
streets
are
dimming,
we'll
puff
that
weed
Когда
на
улицах
потемнеет,
мы
будем
курить
эту
травку.
When
the
cops
come
knocking,
we'll
hide
that
green
Когда
придут
копы,
мы
спрячем
эту
зелень.
When
they've
gone
and
been,
proceed
to
puff
that
weed
Когда
они
ушли
и
были,
продолжайте
курить
эту
травку.
Was
it
the
police
we
knew
it
had
to
be
Мы
знали,
что
это
должна
была
быть
полиция
Why
the
racket,
their
breach
of
ma
peace
К
чему
этот
шум,
их
нарушение
моего
мира?
To
catch
me
with
this
stash
of
green
Чтобы
поймать
меня
с
этой
заначкой
зелени.
I
need
to
hide
it
quick,
won't
you
helpme
please
Мне
нужно
поскорее
спрятать
его,
не
поможешь
ли
ты
мне,
пожалуйста
The
dealer
got
onto
a
step
ladder
and
reached
up
Дилер
взобрался
на
стремянку
и
потянулся
вверх.
Opened
a
trap
door
I
had
been
too
lazy
to
touch
Открыл
люк,
к
которому
мне
было
лень
прикасаться.
I
passed
him
the
bag
of
buds
Я
передал
ему
пакет
с
бутонами.
He
shouted
back
that
we
were
in
luck
Он
крикнул
в
ответ,
что
нам
повезло.
He
jumped
back
down
and
said
"Hidden
well
Он
спрыгнул
на
землю
и
сказал:
"хорошо
спрятан
No
eyes
scanning
the
roof
could
ever
tell
Ни
один
глаз,
осматривающий
крышу,
не
смог
бы
сказать
наверняка.
Where
the
weed
is
I've
hung
from
a
rope
Там,
где
трава,
я
висел
на
веревке.
Into
an
abandoned
garden
well
В
заброшенный
сад.
"What"
I
shouted
"That
was
nuts
- Что?
- закричал
я.
- это
было
безумие
If
my
weed
got
wet
I'll
lose
the
lot"
Если
моя
трава
намокнет,
я
потеряю
все.
I
waited
not
or
no
ifs
or
buts
I
climbed
that
ladder
Я
ждал
нет
или
нет
если
Или
но
я
поднялся
по
этой
лестнице
And
I
pulled
that
rope
И
я
потянул
за
веревку.
When
the
birds
are
singing,
we'll
puff
that
weed
Когда
птицы
запоют,
мы
будем
курить
эту
травку.
When
the
streets
are
dimming,
we'll
puff
that
weed
Когда
улицы
потускнеют,
мы
будем
курить
эту
травку.
When
the
cops
come
knocking,
we'll
hide
that
green
Когда
придут
копы,
мы
спрячем
эту
зелень.
When
they've
gone
and
been,
proceed
to
puff
that
weed
Когда
они
ушли
и
были,
продолжайте
курить
эту
травку.
Up
came
nothing
as
the
doorbell
raged
Ничего
не
вышло,
когда
зазвонил
дверной
звонок.
I
jumped
down
shouted
"go
away
Я
спрыгнул
вниз
и
крикнул:
"уходи!
I'm
busy
as
hell
and
i've
got
a
blocked
drain
Я
чертовски
занят,
и
у
меня
забит
слив.
Please
come
back
another
day"
Пожалуйста,
приходи
в
другой
день.
Still
the
doorbell
rang
reluctant
И
все
же
неохотно
зазвонил
дверной
звонок.
I
opened
the
door
ready
to
get
violent
Я
открыл
дверь,
готовый
к
насилию.
There
standing
in
her
slippers
and
gown
Она
стояла
в
тапочках
и
халате.
Was
the
neighbour
who
had
checked
us
out
Это
был
сосед,
который
нас
проверял?
"Can
I
buy
some
weed
I
saw
that
you
have
lots
"Можно
мне
купить
травки,
я
видел,
что
у
тебя
их
много
My
bones
are
heavy
and
they
ache
a
lot
Мои
кости
отяжелели
и
сильно
болят.
If
you
sell
me
a
little
pot
Если
ты
продашь
мне
немного
травки
...
I'll
bake
you
a
pie
and
keep
a
watch
for
the
cops
Я
испеку
тебе
пирог
и
буду
следить
за
копами.
"Actually"
I
said,
"My
pot
is
lost
down
a
deep
hole
in
the
- Вообще-то,
- сказал
я,
- мой
горшок
потерялся
в
глубокой
яме
в
...
Garden
I'm
told
Мне
сказали
сад
Do
you
know
how
I
may
retrieve
it?"
There's
an
ounce
in
it
Ты
знаешь,
как
я
могу
вернуть
его?
" в
нем
унция.
For
you
if
you
help"
Для
тебя,
если
ты
поможешь.
"Yes"
she
said
"I
know
a
passage
-Да,
- сказала
она,
- я
знаю
проход.
Into
the
well
long
uninhabited
В
колодец,
давно
необитаемый.
If
you
accompany
me
give
me
a
hand
Если
ты
пойдешь
со
мной,
дай
мне
руку.
3 hours
later
and
panic
over
Прошло
3 часа
и
паника
закончилась
We
turn
up
with
our
green
clovers
Мы
приходим
с
нашим
зеленым
клевером.
We
laugh
at
our
paranoia's
and
pu
that
weed
Мы
смеемся
над
своей
паранойей
и
пьем
эту
травку
And
not
a
sniff
of
the
police
И
ни
намека
на
полицию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.