Lyrics and translation Sopa De Cabra - Aquesta Nit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
la
finestra
torno
a
començar
У
окна
я
снова
начинаю,
Un
cop
de
vent,
ja
tinc
el
cor
glaçat,
Порыв
ветра,
и
сердце
мое
леденеет,
Els
minuts
són
dies
que
no
acaben
mai,
Минуты
тянутся
как
бесконечные
дни,
Si
pogués
saber
perque.
Если
бы
я
только
знал
почему.
Tot
esta
dins
del
meu
cap,
Все
это
в
моей
голове,
Tot
esta
dins
del
meu
cap,
Все
это
в
моей
голове,
Aquesta
nit
m′estic
perdent
en
mi,
Этой
ночью
я
теряюсь
в
себе,
No
puc
escapar,
el
món
és
un
mirall,
Не
могу
убежать,
мир
– это
зеркало,
Canvis
de
temps,
canvis
d'estat,
Смена
времени,
смена
состояния,
Voldria
quedar-me
aquí
prop
dels
meus
ulls,
Я
хотел
бы
остаться
здесь,
рядом
со
своими
глазами,
Pero
jo
vull
saber
perque.
Но
я
хочу
знать
почему.
Tot
esta
dins
del
meu
cap,
Все
это
в
моей
голове,
Tot
esta
dins
del
meu
cap,
Все
это
в
моей
голове,
Aquesta
nit,
aquesta
nit.
Этой
ночью,
этой
ночью.
No
sé
on
acabo,
el
meu
cor
és
un
pou
sense
fons,
Не
знаю,
где
я
кончаюсь,
мое
сердце
– бездонный
колодец,
Caient,
perdent
el
control,
Падаю,
теряю
контроль,
I
jo
era
un
home,
ara
soc
un
estrany.
И
я
был
мужчиной,
а
теперь
я
незнакомец.
Tot
per
voler
saber.
Все
из-за
желания
знать.
Tot
esta
dins
del
meu
cap,
Все
это
в
моей
голове,
Tot
esta
dins
del
meu
cap,
Все
это
в
моей
голове,
Aquesta
nit,
aquesta
nit,
aquesta
nit.
Этой
ночью,
этой
ночью,
этой
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.