Sopa De Cabra - El Vaixell Perdut - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sopa De Cabra - El Vaixell Perdut




Tots els ponts de la vella memòria han anat omplint amb deixalles i amb fang
Все мосты старой памяти были заполнены мусором и грязью.
Són la plaga de la vida, sembla l′agonia estesa del mil·lenni errant
Они-чума жизни, кажется, агония растянулась тысячелетиями скитаний.
Vaig sentir un home que cantava: "és qui neda i sura només el que se salva"
Я слышал, как человек пел: "тот, кто плывет и плывет, спасается".
Jo era un nen i esperava el diluvi. M'he anat fent més gran
Я был ребенком, и он ждал наводнения, а я делал гораздо больше.
Hi ha un lloc al vaixell per a tu
В лодке есть место для тебя.
Hi ha un lloc pels que s′han perdut
Есть место для тех, кто потерял.
Veniu a buscar aixopluc
Приходи и ищи укрытие.
Veniu o us ofegareu!
Ты идешь или офегареешь!
Quan el temps era menys que una paraula va sorgir la vida casualment de l'aigua
Когда времени было меньше, чем слова, в воде возникла жизнь.
Ara que es va accelerant la farsa, l'aiguader durà la darrera carta
Теперь это ускорило фарс, айгуадер взял последнюю букву.
Cada nit quan la lluna canta, com Noè ja feia construint la barca
Каждую ночь, когда поет Луна, Ной уже строит лодку.
Aviat arreu les rescloses del cel s′obriran de cop!
Скоро врата небес откроются разом!
Anirem a l′infern. Anirem cap al Cel!
Мы отправимся в ад.
Hi ha un lloc al vaixell per a tu
В лодке есть место для тебя.
Hi ha un lloc pels que s'han perdut
Есть место для тех, кто потерял.
Veniu a buscar aixopluc
Приходи и ищи укрытие.
Veniu al vaixell perdut!
Ты заходишь на корабль потерянным!
La muntanya ja no hi és, la política no hi és, ni l′astre pàlid ja no hi és
Горы больше нет, политики больше нет, и астрополида больше нет.
L'economia ja no hi és, aquella illa ja no hi és, i la mentida ja no hi és
Экономики больше нет, этого острова больше нет, и лжи больше нет.
Hi ha un lloc al vaixell per a tu
В лодке есть место для тебя.
Hi ha un lloc pels que s′han perdut
Есть место для тех, кто потерял.
Veniu a buscar aixopluc
Приходи и ищи укрытие.
Veniu al vaixell perdut!
Ты заходишь на корабль потерянным!
La muntanya ja no hi és, la política no hi és, ni l'astre pàlid ja no hi és
Горы больше нет, политики больше нет, и астрополида больше нет.
Aquella illa ja no hi és, l′economia ja no hi és, i la mentida ja no hi és
Этого острова больше нет, экономики больше нет, и лжи больше нет.
Hi ha un lloc al vaixell per a tu
В лодке есть место для тебя.
Hi ha un lloc pels que s'han perdut
Есть место для тех, кто потерял.
Veniu a buscar aixopluc.
Иди и ищи укрытие.
Veniu o us ofegareu! O us ofegareu!
Ты идешь или ты офегареу! или ты офегареу!






Attention! Feel free to leave feedback.