Lyrics and translation Sopa De Cabra - Els Teus Somnis
Enllà,
més
lluny
de
les
estrelles
Дальше,
дальше
от
звезд.
A
l′altra
cara
del
mirall
По
ту
сторону
зеркала.
On
tot
és
més
senzill
d'entendre
Где
все
легче
понять.
La
porta
espera
oberta
Дверь
ждет,
чтобы
ее
открыли.
Un
pas
i
ja
el
teu
cor
desperta
Шаг-и
твое
сердце
пробуждается.
Un
salt
i
ja
no
tornaràs
Прыжок-и
ты
уже
не
вернешься.
Comptant,
la
màgia
és
la
primera
Считая,
магия-это
первое.
Seguint
els
teus
somnis
Следуй
за
своими
мечтами
T′estan
esperant
Мы
ждем
тебя.
Vés,
no
dubtis
més,
abraça'ls
Вперед,
не
медли
больше,
держи
их.
No
el
veus?
A
poc
a
poc
s'acosta
Разве
ты
не
видишь?
медленно
приближаешься?
No
ho
sents?
El
tens
al
teu
costat
Разве
ты
не
чувствуешь
этого?
L′amor
té
totes
les
respostes
У
любви
есть
все
ответы.
És
el
teu
somni,
t′estava
esperant
Это
твоя
мечта,
которую
ты
ждал?
Vés,
no
dubtis
més,
s'escapa
Иди,
не
медли
больше,
убегай.
Lluita
pels
teus
somnis,
t′estan
esperant
Борись
за
свои
мечты,
они
ждут
тебя.
Fes
que
siguin
certs,
abraça'ls
Проверьте
это,
чтобы
быть
уверенным,
держите
их.
El
vent
escampa
les
fulles
Ветер
развевает
листья.
El
temps
arriba
i
se′n
va
Время
приходит
и
уходит.
Mai
no
em
demanis
la
lluna
Никогда
не
проси
меня
на
Луну.
Ningú
la
pot
agafar
Никто
не
может
взять.
La
vida
cau,
i
la
pluja
Жизнь
рушится,
и
идет
дождь.
El
sol
ens
pot
eixugar
Солнце,
которое
мы
можем
стереть.
Sempre
canvia
la
lluna
Всегда
меняй
Луну.
Pren
el
que
vulgui
donar
Бери
все,
что
хочешь
дать.
Pren
els
teus
somnis
Забери
свои
мечты.
T'estan
esperant
Мы
ждем
тебя.
Vés,
no
dubtis
més,
s′escapen
Вперед,
не
медли
больше,
беги!
Fes
que
no
s'ensorrin,
vés-los
a
buscar
Проверьте,
чтобы
они
не
рухнули,
идите
их
искать.
Fes
que
siguin
teus,
abraça'ls
Убедитесь,
что
они-ваша
семья,
держите
их.
Lluita
pels
teus
somnis
Борись
за
свои
мечты
T′estan
esperant
Мы
ждем
тебя.
Fes
que
siguin
certs,
abraça′ls
Проверьте
это,
чтобы
быть
уверенным,
держите
их.
Fes
que
no
s'ensorrin,
vés-los
a
buscar
Проверьте,
чтобы
они
не
рухнули,
идите
их
искать.
Fes
que
siguin
certs,
abraça′ls
Проверьте
это,
чтобы
быть
уверенным,
держите
их.
Mirant
de
tant
en
tant
enrere
Оглядываясь
назад
Els
peus
a
terra,
el
cor
volant
Ноги
на
земле,
сердце
летит.
Endins
el
sentiment
és
tendre
Внутри
чувство
нежное.
Volem
seguir
somniant
Мы
хотим
продолжать
мечтать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa, Gerard Quintana Rodeja
Attention! Feel free to leave feedback.