Sopa De Cabra - Fullaraca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sopa De Cabra - Fullaraca




Fullaraca
Суматоха
A dins d′un àngel
Внутри ангела
Vaig seguir al diable,
Я последовал за дьяволом,
Vam arribar a un platja.
Мы пришли на пляж.
Sense saber nedar,
Не умея плавать,
Veient la trampa,
Видя ловушку,
Vàrem enfonsar-nos en l'aigua.
Мы утонули в воде.
Tu eres el meu timó,
Ты была моим рулём,
Llum del viatge,
Светом путешествия,
Fins que ens va anar perdent la calma.
Пока нас не покинуло спокойствие.
Voldria desfer aquest nus,
Я хотел бы развязать этот узел,
Voldria plorar i no puc,
Я хотел бы плакать, но не могу,
Voldria dormir i no, no despertar-me.
Я хотел бы уснуть и не просыпаться.
Perseguiré l′instant,
Я буду преследовать мгновение,
M'endinsaré en l'encant
Я погружусь в очарование
De les hores i els detalls
Часов и деталей,
Que sempre hi són.
Которые всегда здесь.
He cridat als astres
Я воззвал к звёздам,
Que baixin a orientar-me,
Чтобы они спустились и указали мне путь,
No puc trobar sol la tornada.
Я не могу найти дорогу обратно один.
Digueu que algun dia
Скажи, что однажды
Podré recordar el que ara
Я смогу вспомнить то, что сейчас
M′està corcant, rosegant l′ànima.
Разъедает, грызёт мою душу.
Si la terra gira
Если земля вращается,
També el meu jo canvia,
То и моё "я" меняется,
Al voltant dels vells detalls
Вокруг старых деталей,
Que sempre hi són.
Которые всегда здесь.
No et deixen.
Они не оставляют тебя.
Sol, sol, sol, sol, no et deixen sol.
Один, один, один, один, они не оставляют тебя одного.
No, no, no, no, no et deixen sol, no.
Нет, нет, нет, нет, они не оставляют тебя одного, нет.
Sol, sol, sol, sol.
Один, один, один, один.
Aquest cant de pluja
Эта песня дождя
és per les coses mortes
Для мёртвых вещей,
Que el vent s'endú i ningú recorda.
Которые ветер уносит, и никто не помнит.
Si avui les fulles cauen,
Если сегодня листья падают,
Jo caic també amb la tarda.
Я тоже падаю вместе с вечером.
Al voltant dels vells detalls
Вокруг старых деталей,
Que sempre hi són.
Которые всегда здесь.
No em deixen.
Они не оставляют меня.
Sol, sol, sol, sol, no em deixen sol.
Один, один, один, один, они не оставляют меня одного.
No, no, no, no, no em deixen, no.
Нет, нет, нет, нет, они не оставляют меня, нет.
Sol, sol, sol, sol, no em deixis sol,
Один, один, один, один, не оставляй меня одного,
No, no, no, no...
Нет, нет, нет, нет...
Tornar al menú princ
Вернуться в главное меню





Writer(s): Gerard Quintana


Attention! Feel free to leave feedback.