Lyrics and translation Sopa De Cabra - Pell de Lluna - En Directe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pell de Lluna - En Directe
Лунная кожа - Вживую
Ploren
les
paraules
Плачут
слова,
Cauen
els
acords
Падают
аккорды
Darrera
del
teu
nom
За
твоим
именем.
Volen
les
imatges
Летят
образы,
Tornen
els
records
Возвращаются
воспоминания,
Portant
la
teva
olor
Неся
твой
аромат.
Entre
les
branques
Между
ветвей,
Vas
cremant
la
millor
flor
Ты
сжигаешь
лучший
цветок.
Pell
de
lluna
Лунная
кожа,
Amb
ulls
de
pluja
С
глазами
дождя,
Alè
de
mil
colors
Дыхание
тысячи
цветов.
Vas
dibuixant
el
món
Ты
рисуешь
мир.
Ploren
les
paraules
Плачут
слова,
Cauen
els
records
Падают
воспоминания,
Ben
molls
del
teu
record
Пропитанные
тобой.
El
camí
no
té
tornada
У
пути
нет
возврата,
Cada
dia
és
un
tresor
Каждый
день
— сокровище.
Sense
roba
i
sense
ràbia
Без
одежды
и
без
злости,
Vestits
d'aigua
i
sol
Одетые
в
воду
и
солнце.
Cos
contra
cos
confonc
Тело
к
телу
сливается,
Quan
el
teu
somriure
em
mira
poc
a
poc
Когда
твоя
улыбка
смотрит
на
меня,
мало-помалу
El
meu
neguit
s′acaba
Моя
тревога
исчезает,
Quan
a
sobre
meu
et
mous
a
poc
a
poc
Когда
надо
мной
ты
двигаешься,
мало-помалу.
Res
ja
no
té
importància
Ничто
уже
не
имеет
значения.
Ploren
les
paraules
Плачут
слова,
Cauen
els
records
Падают
воспоминания,
Tornen
les
imatges
Возвращаются
образы,
Cap
al
teu
record
К
твоему
образу.
Cos
contra
cos
confonc
Тело
к
телу
сливается,
Quan
el
teu
somriure
em
mira
poc
a
poc
Когда
твоя
улыбка
смотрит
на
меня,
мало-помалу
El
meu
neguit
s'acaba
Моя
тревога
исчезает,
Quan
a
sobre
meu
et
mous
a
poc
a
poc
Когда
надо
мной
ты
двигаешься,
мало-помалу.
Res
ja
no
té
importància
Ничто
уже
не
имеет
значения.
Quan
el
teu
somriure
em
mira
poc
a
poc
Когда
твоя
улыбка
смотрит
на
меня,
мало-помалу
El
meu
neguit
s'acaba
Моя
тревога
исчезает,
Quan
a
sobre
meu
et
mous
a
poc
a
poc
Когда
надо
мной
ты
двигаешься,
мало-помалу.
Res
ja
no
té
importància
Ничто
уже
не
имеет
значения.
I
després
per
no
cansar-te
И
потом,
чтобы
тебя
не
утомлять,
Sóc
jo
qui
puja
i
baixa
Это
я
поднимаюсь
и
опускаюсь.
I
després
per
no
cansar-te
И
потом,
чтобы
тебя
не
утомлять,
El
meu
neguit
s′acaba
Моя
тревога
исчезает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.