Lyrics and translation Sopa De Cabra - Quan Es Faci Fosc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quan Es Faci Fosc
Когда стемнеет
Diga'm
quants
de
cops
Скажи
мне,
сколько
раз
T'has
sentit
sola
enmig
del
món
Ты
чувствовала
себя
одинокой
посреди
мира,
Sense
trobar
el
teu
lloc
Не
находя
своего
места?
Diga'm
el
que
has
vist
Скажи
мне,
что
ты
видела
Darrere
l'horitzó
que
tots
duem
a
dins
За
горизонтом,
который
каждый
из
нас
носит
внутри.
Has
trobat
el
sol?
Ты
нашла
солнце?
La
llum
és
viva
Свет
жив,
La
sort
ens
guia
Удача
ведет
нас,
El
vent,
els
dies
Ветер,
дни
Ens
miren
al
passar
Смотрят
на
нас,
проходя.
Et
busco
entre
la
son
Я
ищу
тебя
во
сне,
Obrint
els
ulls
sota
els
llençols
Открывая
глаза
под
простынями.
Comença
un
altre
avui
Начинается
новый
день.
Et
miro
i
tot
és
nou
Я
смотрю
на
тебя,
и
все
ново.
A
fora
sents
la
gent
com
va
darrere
el
temps
Снаружи
ты
слышишь,
как
люди
гонятся
за
временем,
L'han
perdut
corrent
Они
потеряли
его
на
бегу.
La
llum
ens
guia
Свет
ведет
нас,
L'amor
arriba
Любовь
приходит,
Els
anys,
els
dies
Годы,
дни
—
La
vida,
un
munt
d'instants
Жизнь,
множество
мгновений.
Quan
es
faci
fosc,
mai
no
tinguis
por
Когда
стемнеет,
никогда
не
бойся.
La
nit
a
fora
és
freda,
amor
Ночь
снаружи
холодная,
любовь
моя.
Esperarem
tots
dos
que
surti
el
sol
Мы
оба
будем
ждать
восхода
солнца.
La
llum
canvia
Свет
меняется,
L'amor
ens
mira
Любовь
смотрит
на
нас,
El
vent,
la
vida
Ветер,
жизнь
Somriuen
al
passar
Улыбаются,
проходя
мимо.
Quan
es
faci
fosc,
mai
no
tinguis
por
Когда
стемнеет,
никогда
не
бойся.
La
nit
a
fora
és
freda,
amor
Ночь
снаружи
холодная,
любовь
моя.
Esperarem
tots
dos
que
arribi
el
sol
Мы
оба
будем
ждать
прихода
солнца.
Quan
s'acabi
el
món
Когда
мир
закончится,
Quan
es
faci
fosc
Когда
стемнеет,
La
nit,
la
nit
és
freda,
amor
Ночь,
ночь
холодная,
любовь
моя.
Esperarem
tots
dos
que
surti
el
sol
Мы
оба
будем
ждать
восхода
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerard Quintana Rodeja
Attention! Feel free to leave feedback.