Sopa De Cabra - Sota una Estrella (En Directe) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sopa De Cabra - Sota una Estrella (En Directe)




No masses coses clares
Нет массы понятных вещей
Si veu problemes passa de llarg
Если видишь проблемы случаются долго
Porta buides les butxaques
Дверь для опустошения карманов
I el cor obert quan el sol se′n va
И открытое сердце, когда заходит солнце.
Pren el camí de la lluna blanca
Иди по дороге к Белой Луне.
Dins dels seus ulls la podràs veure brillar
В твоих глазах ты увидишь, как они сияют.
La seva és sempre la nit més llarga
У них всегда самая длинная ночь.
No busca res que amb la pugui tocar
Не ища ничего, к чему можно прикоснуться рукой.
Sota una estrella hi haurà algú sempre
Под звездой всегда будет кто-то.
Que sigui com tu, que estigui perdut
Кто похож на тебя, кто потерян?
De dia quan torna a casa
День, когда он вернется домой.
Conta en veu alta els minuts i els anys
Считает вслух минуты и годы.
I mira els records com passen
И посмотри на воспоминания, когда они проходят.
Mentres espera tornar a marxar
В ожидании возвращения, чтобы уйти.
Vol nar més lluny d'on els somnis neixen
Хочу нар самый далекий от того места где рождаются мечты
Tren de l′amor que no sap si pararà
Поезд любви который не знает остановится ли он
No entén perquè tot va tan depresa
я не понимаю, потому что все было так депресивно
Per cada tren que perd un somni morirà
Ибо каждый поезд, потерявший мечту, умрет.
Sota una estrella hi haurà algú sempre
Под звездой всегда будет кто-то.
Que sigui com tu, que estigui perdut
Кто похож на тебя, кто потерян?
Sota una estrella hi haurà algú sempre
Под звездой всегда будет кто-то.
Que sigui com tu, que estigui perdut
Кто похож на тебя, кто потерян?





Writer(s): Josep Maria Thio Fernandez De Henestrosa, Gerardo Quintana Rodeja


Attention! Feel free to leave feedback.