Lyrics and translation Sophia Grace - UK Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wherever
I
go,
I
will
always
call
it
home
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
всегда
буду
называть
это
домом.
It's
a
UK
girl,
Sophia
Grace
Это
британская
девушка,
София
Грейс.
What
up,
you
know
where
I
been
Как
дела,
ты
знаешь,
где
я
был.
Looking
at
the
time
so
they
call
me
big
ben
Глядя
на
время,
они
называют
меня
Биг
Беном.
Click,
click,
calling
all
my
friends
Щелкай,
щелкай,
зови
всех
моих
друзей.
We
gon'
live
it
up
from
the
tower
to
the
tens
Мы
будем
жить
от
башни
до
десяти.
Yeah
that's
me,
all
day
long
Да,
это
я,
целый
день.
Running
through
the
city
with
my
headphones
on
Бегу
по
городу
в
наушниках.
Yeah
that's
me,
all
day
long
Да,
это
я,
целый
день.
Like
what
(like
what)
and
you
know
Нравится
что
(нравится
что)
и
ты
знаешь.
No
matter
where
in
the
world
you
are
(where
you
at,
where
you
at)
Независимо
от
того,
где
в
мире
ты
(где
ты,
где
ты).
Home
is
always
where
you
keep
your
heart
(it's
where
I'm
at,
where
I'm
at)
Дом
всегда
там,
где
ты
хранишь
свое
сердце
(там,
где
я,
там,
где
я).
Hey
oh,
wherever
I
go,
I
will
always
call
it
home
Эй,
о,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
всегда
буду
называть
это
домом.
Every
day
till
forever
(ever)
Каждый
день
до
бесконечности
(навсегда).
Wear
it
proud
like
a
sweater
(sweater)
Носи
его
с
гордостью,
как
свитер
(Свитер).
Hey
oh,
wherever
I
go,
London
Bridge
to
Tokyo
Эй,
о,
куда
бы
я
ни
пошел,
Лондонский
мост
в
Токио.
Every
day
it
gets
better
(better)
С
каждым
днем
все
лучше
(лучше).
Know
I'll
never
forget
ya
(ohh)
Знай,
я
никогда
тебя
не
забуду.
'Cause
I'm
always
gonna
be,
always
gonna
be,
be
a
UK
girl
Потому
что
я
всегда
буду,
всегда
буду,
буду
британской
девушкой.
'Cause
I'm
always
gonna
be,
always
gonna
be,
be
a
UK
girl
Потому
что
я
всегда
буду,
всегда
буду,
буду
британской
девушкой.
Hands
up,
prettist
in
pink
Руки
вверх,
красотка
в
розовом.
Crown
up
on
my
head,
but
this
girl
don't
need
a
king
Корона
на
моей
голове,
но
этой
девушке
не
нужен
король.
I'm
a
princess
you
know
I'm
royalty,
I'll
be
making
moves
like
my
name
in
Mabley
Я
принцесса,
ты
знаешь,
я
королевская
особа,
я
буду
делать
ходы,
как
мое
имя
в
Мэйбли.
Yeah
that's
me,
all
day
long
Да,
это
я,
целый
день.
Running
through
the
city
with
my
headphones
on
Бегу
по
городу
в
наушниках.
Yeah
that's
me
(that's
me)
all
day
long
Да,
это
я
(это
я)
целый
день.
Like
what
(like
what)
and
you
know
Нравится
что
(нравится
что)
и
ты
знаешь.
No
matter
where
in
the
world
you
are
(where
you
at,
where
you
at)
Независимо
от
того,
где
в
мире
ты
(где
ты,
где
ты).
Home
is
always
where
you
keep
your
heart
(it's
where
I'm
at,
where
I'm
at)
Дом
всегда
там,
где
ты
хранишь
свое
сердце
(там,
где
я,
там,
где
я).
Hey
oh,
wherever
I
go,
I
will
always
call
it
home
Эй,
о,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
всегда
буду
называть
это
домом.
Every
day
till
forever
(ever)
Каждый
день
до
бесконечности
(навсегда).
Wear
it
proud
like
a
sweater
(sweater)
Носи
его
с
гордостью,
как
свитер
(Свитер).
Hey
oh,
wherever
I
go,
London
Bridge
to
Tokyo
Эй,
о,
куда
бы
я
ни
пошел,
Лондонский
мост
в
Токио.
Every
day
it
gets
better
(better)
С
каждым
днем
все
лучше
(лучше).
Know
I'll
never
forget
ya
(ohh)
Знай,
я
никогда
тебя
не
забуду.
'Cause
I'm
always
gonna
be,
always
gonna
be,
be
a
UK
girl
Потому
что
я
всегда
буду,
всегда
буду,
буду
британской
девушкой.
'Cause
I'm
always
gonna
be,
always
gonna
be,
be
a
UK
girl
Потому
что
я
всегда
буду,
всегда
буду,
буду
британской
девушкой.
La,
La,
La,
La,
La,
La
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла.
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La
(be
a
UK
girl)
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла
(будь
британской
девушкой)
La,
La,
La,
La,
La,
La
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла.
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La
(be
a
UK
girl)
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла
(будь
британской
девушкой)
Been
around
the
world,
but
I
always
come
back
Я
был
во
всем
мире,
но
я
всегда
возвращаюсь.
UK,
UK,
where
my
heart
is
at
Великобритания,
Великобритания,
где
мое
сердце.
Been
around
the
world,
but
I
always
come
back
Я
был
во
всем
мире,
но
я
всегда
возвращаюсь.
UK,
UK,
where
my
heart
is
at
Великобритания,
Великобритания,
где
мое
сердце.
No
matter
where
in
the
world
you
are
(where
you
at,
where
you
at)
Независимо
от
того,
где
в
мире
ты
(где
ты,
где
ты).
Home
is
always
where
you
keep
your
heart
(It's
where
I'm
at,
it's
where
I'm
at,
where
I'm
at)
Дом
всегда
там,
где
ты
хранишь
свое
сердце
(там,
где
я,
там,
где
я,
там,
где
я).
Hey
oh,
wherever
I
go,
I
will
always
call
it
home
Эй,
о,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
всегда
буду
называть
это
домом.
Every
day
till
forever
(ever)
Каждый
день
до
бесконечности
(навсегда).
Wear
it
proud
like
a
sweater
(sweater)
Носи
его
с
гордостью,
как
свитер
(Свитер).
Hey
oh,
wherever
I
go,
London
Bridge
to
Tokyo
Эй,
о,
куда
бы
я
ни
пошел,
Лондонский
мост
в
Токио.
Every
day
it
gets
better
(better)
С
каждым
днем
все
лучше
(лучше).
Know
I'll
never
forget
ya
(ohh)
Знай,
я
никогда
тебя
не
забуду.
'Cause
I'm
always
gonna
be,
always
gonna
be,
be
a
UK
girl
Потому
что
я
всегда
буду,
всегда
буду,
буду
британской
девушкой.
'Cause
I'm
always
gonna
be,
always
gonna
be,
be
a
UK
girl
Потому
что
я
всегда
буду,
всегда
буду,
буду
британской
девушкой.
La,
La,
La,
La,
La,
La
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла.
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La
(be
a
UK
girl)
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла
(будь
британской
девушкой)
La,
La,
La,
La,
La,
La
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла.
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La
(be
a
UK
girl)
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла
(будь
британской
девушкой)
La,
La,
La,
La,
La,
La
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла.
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La
(be
a
UK
girl)
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла
(будь
британской
девушкой)
La,
La,
La,
La,
La,
La
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла.
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La,
La
(be
a
UK
girl)
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла,
Ла
(будь
британской
девушкой)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victoria Marshall, Karin Thornton, Emile Ghantous
Attention! Feel free to leave feedback.