Lyrics and translation Sophia Gripari - Sad Af
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Af
Грустно до чертиков
Don't
want
a
glass
Не
хочу
бокал,
I'll
kill
the
bottle
alone
Убью
бутылку
в
одиночку.
Like
who
cares?
Какая
разница?
I'll
pour
it
all
on
my
phone
Вылью
все
на
телефон,
'Cause
you're
there
Ведь
ты
там.
Switching
back
and
forth
like
every
morning
Мелькаешь
туда-сюда,
как
каждое
утро.
Remember
when
you
told
me
Помнишь,
как
ты
говорил
мне,
That
you
don't
like
a
myth
so
keep
it
low-key
Что
не
любишь
драмы,
так
что
давай
без
пафоса.
I
kinda
wished
you'd
ghost
me
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
исчез,
I
just
want
a
second
to
be
lonely
Мне
просто
нужно
побыть
хоть
секунду
одной.
Let
me
be
sad
as
fuck
Позволь
мне
погрустить
до
чертиков,
Sad
as
fuck
Грустно
до
чертиков.
Need
you
to
give
me
space
Мне
нужно,
чтобы
ты
дал
мне
пространство
Oh
no,
I
don't
want
you
coming
over
О
нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
приходил.
If
you
wanna
help
Если
хочешь
помочь,
Mess
with
somebody
else
Повозись
с
кем-нибудь
другим.
Let
me
be
sad
as
fuck
Позволь
мне
погрустить
до
чертиков,
'Cause
I
earned
it
Потому
что
я
это
заслужила.
You'll
never
get
your
hoodie
back
Ты
никогда
не
получишь
свою
толстовку
обратно,
Baby
I
burnt
it
(I
burnt
it)
Дорогой,
я
ее
сжгла
(я
ее
сжгла).
Oh
no,
I
don't
want
you
coming
over
О
нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
приходил.
I
don't
wanna
be
friends
Я
не
хочу
быть
друзьями,
Let
me
be
sad
as
fuck
instead
Лучше
позволь
мне
погрустить
до
чертиков.
My
friends
said
Мои
друзья
сказали,
That
I
should
take
their
advice
Что
мне
стоит
последовать
их
совету
And
make
the
bet
И
заключить
пари,
Go
out
and
meet
other
guys
Выйти
в
свет
и
встретиться
с
другими
парнями,
Clear
your
head
Прочистить
голову
With
someone
who'll
be
there
in
the
morning
С
тем,
кто
будет
рядом
утром.
Remember
when
you
told
me
Помнишь,
как
ты
говорил
мне,
That
you
don't
like
a
myth
but
keep
it
low-key
Что
не
любишь
драмы,
но
давай
без
пафоса.
I
kinda
wished
you'd
ghost
me
Я
бы
хотела,
чтобы
ты
исчез,
I
just
want
a
second
to
be
lonely
Мне
просто
нужно
побыть
хоть
секунду
одной.
Let
me
be
sad
as
fuck
Позволь
мне
погрустить
до
чертиков,
Sad
as
fuck
Грустно
до
чертиков.
Need
you
to
give
me
space
Мне
нужно,
чтобы
ты
дал
мне
пространство
Oh
no,
I
don't
want
you
coming
over
О
нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
приходил.
If
you
wanna
help
Если
хочешь
помочь,
Mess
with
somebody
else
Повозись
с
кем-нибудь
другим.
Let
me
be
sad
as
fuck
Позволь
мне
погрустить
до
чертиков,
'Cause
I
earned
it
Потому
что
я
это
заслужила.
You'll
never
get
your
hoodie
back
Ты
никогда
не
получишь
свою
толстовку
обратно,
Baby
I
burnt
it
(I
burnt
it)
Дорогой,
я
ее
сжгла
(я
ее
сжгла).
Oh,
no
I
don't
want
you
coming
over
О
нет,
я
не
хочу,
чтобы
ты
приходил.
I
don't
wanna
be
friends
Я
не
хочу
быть
друзьями,
Let
me
be
sad
as
fuck
instead
Лучше
позволь
мне
погрустить
до
чертиков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Austin Armstrong, Matthew Roy Ferree, Sophia Gripari
Album
sad af
date of release
09-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.