Lyrics and translation Sophia Gripari - Think
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
kinda
fucked
up,
but
so
am
I
Ты
немного
чокнутый,
но
я
тоже
I
bet
that's
what
you
find
(find)
Готова
поспорить,
это
то,
что
тебя
заводит
(заводит)
And
if
it's
just
us
alone
tonight
И
если
сегодня
вечером
будем
только
мы
одни
I'll
sink
my
teeth
in
right
Я
с
радостью
вцеплюсь
в
тебя
Always
overconfident
Вечно
самоуверенный
You're
used
to
girls
just
falling
at
your
feet
Ты
привык,
что
девушки
падают
к
твоим
ногам
But
you
ain't
used
to
me
Но
ты
не
привык
ко
мне
The
second
that
you
get
it
Как
только
ты
получишь
свое
Boy,
I
promise
that
you'll
never
wanna
leave
Мальчик,
обещаю,
ты
никогда
не
захочешь
уйти
You'll
be
addicted
to
me
Ты
будешь
одержим
мной
So
you
better
think
Так
что
тебе
лучше
подумать
Before
you're
in
my
room
Прежде
чем
ты
окажешься
в
моей
комнате
Before
you're
saying,
what
the
fuck
did
you
just
get
yourself
into
Прежде
чем
ты
скажешь:
"Какого
черта
ты
натворил?"
You
better
think
Тебе
лучше
подумать
Before
you
make
a
move
Прежде
чем
сделать
ход
'Cause
you'll
be
saying
hell's
a
lot
like
heaven
with
my
hands
on
you
Потому
что
ты
будешь
умолять,
ведь
ад
покажется
раем
с
моими
руками
на
тебе
Yeah,
I
can
make
your
body
believe
Да,
я
могу
заставить
твое
тело
поверить
And
bring
you
to
your
knees
И
поставить
тебя
на
колени
There's
no
confession,
you
won't
be
forgiven
Нет
исповеди,
тебе
не
будет
прощения
But
you
can
be
a
sinner
with
me
Но
ты
можешь
быть
грешником
со
мной
Always
overconfident
Вечно
самоуверенный
You're
used
to
girls
just
falling
at
your
feet
Ты
привык,
что
девушки
падают
к
твоим
ногам
But
you
ain't
used
to
me
Но
ты
не
привык
ко
мне
The
second
that
you
get
it
Как
только
ты
получишь
свое
Boy,
I
promise
that
you'll
never
wanna
leave
Мальчик,
обещаю,
ты
никогда
не
захочешь
уйти
You'll
be
addicted
to
me
Ты
будешь
одержим
мной
So
you
better
think
Так
что
тебе
лучше
подумать
Before
you're
in
my
room
Прежде
чем
ты
окажешься
в
моей
комнате
Before
you're
saying,
what
the
fuck
did
you
just
get
yourself
into
Прежде
чем
ты
скажешь:
"Какого
черта
ты
натворил?"
You
better
think
Тебе
лучше
подумать
Before
you
make
a
move
Прежде
чем
сделать
ход
'Cause
you'll
be
saying
hell's
a
lot
like
heaven
with
my
hands
on
you
Потому
что
ты
будешь
умолять,
ведь
ад
покажется
раем
с
моими
руками
на
тебе
(Before
you
make
a
move,
before
you're
in
my
room)
(Прежде
чем
сделать
ход,
прежде
чем
ты
окажешься
в
моей
комнате)
(What
the
fuck
did
you
just
get
yourself
into?)
(Какого
черта
ты
натворил?)
(Before
you're
in
my
room,
before
you
make
a
move)
(Прежде
чем
ты
окажешься
в
моей
комнате,
прежде
чем
сделать
ход)
(What
the
fuck
did
you
just
get
yourself
into)
(Какого
черта
ты
натворил)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicole Julia Timm, Matthew Ferree, Alexander Lee Borel, Sophia Gripari
Attention! Feel free to leave feedback.