Butterflies -
Dorsten
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Butterflies
Schmetterlinge
If
butterflies
could
escape
from
my
mind
Wenn
Schmetterlinge
meinem
Geist
entfliehen
könnten
What
would
they
do?
where
would
they
go?
Was
würden
sie
tun?
Wo
würden
sie
hin?
If
my
head
could
ever
get
some
rest
Wenn
mein
Kopf
jemals
Ruhe
fände
What
would
I
do?
Where
would
I
go?
Was
würde
ich
tun?
Wo
würde
ich
hin?
Finding
the
torn
seams
of
this
chapter
Die
zerrissenen
Nähte
dieses
Kapitels
finden
But
I
have
broken
wings
they
are
shattered
Aber
mir
sind
die
Flügel
gebrochen,
sie
sind
zersplittert
Emeralds
of
light,
purple
champagne
Smaragde
des
Lichts,
lila
Champagner
Where
flowers
don't
cry,
clouds
don't
rain
Wo
Blumen
nicht
weinen,
Regenwolken
nicht
weinen
Mountains
provide
shadows
at
day
Berge
spenden
Schatten
am
Tag
This
is
the
life,
I'll
find
it
someday
Das
ist
das
Leben,
ich
werde
es
eines
Tages
finden
But
I'll
have
to
wake
up
again
Aber
ich
werde
wieder
erwachen
müssen
Ohhh
Oooo
oh
Ohhh
Oooo
oh
If
butterflies
could
escape
from
my
thoughts
Wenn
Schmetterlinge
meinen
Gedanken
entfliehen
könnten
What
would
they
say?
Who
would
they
tell?
Was
würden
sie
sagen?
Wem
würden
sie
es
erzählen?
If
my
head
could
ever
speak
its
mind
Wenn
mein
Kopf
jemals
seine
Meinung
äußerte
What
would
I
say?
Who
would
I
tell?
Was
würde
ich
sagen?
Wem
würde
ich
es
erzählen?
Finding
the
torn
seams
of
this
chapter
Die
zerrissenen
Nähte
dieses
Kapitels
finden
But
I
have
broken
wings
they're
shattered
Aber
mir
sind
die
Flügel
gebrochen,
sie
sind
zersplittert
Emeralds
of
light,
purple
champagne
Smaragde
des
Lichts,
lila
Champagner
Where
flowers
don't
cry,
clouds
don't
rain
Wo
Blumen
nicht
weinen,
Regenwolken
nicht
weinen
Mountains
provide
shadows
at
day
Berge
spenden
Schatten
am
Tag
This
is
the
life,
I'll
find
it
someday
Das
ist
das
Leben,
ich
werde
es
eines
Tages
finden
But
I'll
have
to
wake
up
again
Aber
ich
werde
wieder
erwachen
müssen
Ohhh
Oooo
oh
Ohhh
Oooo
oh
I'll
have
to
wake
up
again
Ich
werde
wieder
erwachen
müssen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Christopher Dorsten
Attention! Feel free to leave feedback.