Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Have It All
Нельзя иметь всё
I
tell
myself
I
can't
have
you
Я
говорю
себе,
что
не
могу
быть
с
тобой,
It's
something
that
I'll
ignore
Это
то,
что
я
буду
игнорировать.
I
tell
myself
I
don't
need
you
Я
говорю
себе,
что
ты
мне
не
нужен,
But
I'm
falling,
falling
once
more
Но
я
снова
падаю,
падаю.
And
everyday
it
gets
harder
И
каждый
день
становится
всё
труднее
To
pick
my
heart
of
the
floor
Поднять
мое
сердце
с
пола.
I
say
it
over
and
over
Я
повторяю
это
снова
и
снова:
Girl,
you
can't
have
it
all,
you
can't
have
it
all
Девушка,
ты
не
можешь
иметь
всё,
ты
не
можешь
иметь
всё.
I
dream
that
you
bring
me
your
love
Мне
снится,
что
ты
даришь
мне
свою
любовь,
Only
in
my
dreams,
it's
not
enough
Только
во
снах,
этого
недостаточно.
I
keep
on
telling
myself,
telling
myself
Я
продолжаю
говорить
себе,
говорить
себе,
I
can't
have,
can't
have
it
all,
can't
have
it
all
Я
не
могу
иметь,
не
могу
иметь
всё,
не
могу
иметь
всё.
I
keep
on
telling
myself
I
can't
have
it
all
Я
продолжаю
говорить
себе,
что
не
могу
иметь
всё,
I
can't
have
you
Я
не
могу
иметь
тебя.
And
now
I'm
learning
to
live,
learning
to
live
И
теперь
я
учусь
жить,
учусь
жить,
I'm
learning
to
live
on
without
Я
учусь
жить
без
Having
your
love
returning
Твоей
ответной
любви.
I
can't
have
it
all
Я
не
могу
иметь
всё,
But
all
that
I
want
is
you
Но
всё,
чего
я
хочу,
это
ты.
You
remain
in
the
twilight
Ты
остаешься
в
сумерках,
With
eyes
that
look
but
don't
see
С
глазами,
которые
смотрят,
но
не
видят.
And
I'm
a
book
lying
open
А
я
— открытая
книга,
While
you're
a
lock
with
no
key
В
то
время
как
ты
— замок
без
ключа.
I
kid
myself
every
morning
Я
обманываю
себя
каждое
утро,
That
the
ache
for
you
is
no
more
Что
боль
по
тебе
прошла.
I
dream
that
you
bring
me
your
love
Мне
снится,
что
ты
даришь
мне
свою
любовь.
I
keep
on
telling
myself,
telling
myself
Я
продолжаю
говорить
себе,
говорить
себе,
I
can't
have,
can't
have
it
all,
can't
have
it
all
Я
не
могу
иметь,
не
могу
иметь
всё,
не
могу
иметь
всё.
I
keep
on
telling
myself
I
can't
have
it
all
Я
продолжаю
говорить
себе,
что
не
могу
иметь
всё,
I
can't
have
you
Я
не
могу
иметь
тебя.
And
now
I'm
learning
to
live,
learning
to
live
И
теперь
я
учусь
жить,
учусь
жить,
I'm
learning
to
live
on
without
Я
учусь
жить
без
Having
your
love
returning
Твоей
ответной
любви.
I
can't
have
it
all
Я
не
могу
иметь
всё,
You're
all
that
I
want
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
Why
won't
I
listen
when
I
hear
them
saying
Почему
я
не
слушаю,
когда
слышу,
как
говорят,
You're
better
off
without
a
heart
that's
breaking
Что
тебе
лучше
без
разбитого
сердца.
Though
I'm
fool
enough
to
love
when
you
don't
want
me
Хотя
я
достаточно
глупа,
чтобы
любить,
когда
ты
меня
не
хочешь,
I'm
wise
enough
to
know
that
you
will
always
haunt
me
Я
достаточно
мудра,
чтобы
знать,
что
ты
будешь
всегда
преследовать
меня.
I
keep
on
telling
myself,
telling
myself
Я
продолжаю
говорить
себе,
говорить
себе,
I
can't
have,
can't
have
it
all,
can't
have
it
all
Я
не
могу
иметь,
не
могу
иметь
всё,
не
могу
иметь
всё.
I
keep
on
telling
myself
I
can't
have
it
all
Я
продолжаю
говорить
себе,
что
не
могу
иметь
всё,
I
can't
have
you
Я
не
могу
иметь
тебя.
And
now
I'm
learning
to
live,
learning
to
live
И
теперь
я
учусь
жить,
учусь
жить,
I'm
learning
to
live
on
without
Я
учусь
жить
без
Having
your
love
returning
Твоей
ответной
любви.
I
can't
have
it
all
Я
не
могу
иметь
всё,
But
all
that
I
want
is
you
Но
всё,
чего
я
хочу,
это
ты.
Why
won't
I
listen
when
I
hear
them
saying
Почему
я
не
слушаю,
когда
слышу,
как
говорят,
You're
better
off
without
a
heart
that's
breaking
(is
you)
Что
тебе
лучше
без
разбитого
сердца
(без
тебя).
Though
I'm
fool
enough
to
love
when
you
don't
want
me
Хотя
я
достаточно
глупа,
чтобы
любить,
когда
ты
меня
не
хочешь,
I'm
wise
enough
to
know
that
you
will
always
haunt
me
Я
достаточно
мудра,
чтобы
знать,
что
ты
будешь
всегда
преследовать
меня.
And
now
I'm
learning
to
live,
learning
to
live
И
теперь
я
учусь
жить,
учусь
жить,
I'm
learning
to
live
on
without
Я
учусь
жить
без
Having
your
love
returning
Твоей
ответной
любви.
I
can't
have
it
all
Я
не
могу
иметь
всё,
You're
all
that
I
want
Ты
— всё,
чего
я
хочу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SOPHIE ELLIS BEXTOR, FRANCIS WHITE
Attention! Feel free to leave feedback.