Sophie Ellis-Bextor - Is It Any Wonder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sophie Ellis-Bextor - Is It Any Wonder




Turn me down
Отвергни меня.
To the ground
На землю.
I like to feel the coolness on my face
Мне нравится ощущать прохладу на своем лице.
Lie me down
Уложи меня,
Show me how
покажи, как.
I can begin to hold you endlessly
Я могу начать обнимать тебя бесконечно.
And I don′t sleep
И я не сплю.
So I don't dream of leaving
Так что я не мечтаю об отъезде.
And when I wake I face the night
И когда я просыпаюсь, я встречаю ночь.
And I don′t speak
И я молчу.
I listen to the breathing
Я прислушиваюсь к дыханию.
I often think I hear my fate
Мне часто кажется, что я слышу свою судьбу.
So is it any wonder
Так стоит ли удивляться
That I'm finding someone in this place here next to me
Что я нахожу кого то в этом месте рядом со мной
And is it any wonder
И стоит ли удивляться
That we found each other
Что мы нашли друг друга.
We've found another who meets the same
Мы нашли другого, который отвечает тем же.
Is it any wonder
Стоит ли удивляться
Don′t explain by it′s name
Не объясняй, как это называется.
We write our words forever in the space
Мы навсегда записываем наши слова в пространстве.
Who could say
Кто бы мог сказать
Chance again
Снова шанс
Chooses to bring together you and me
Хочет свести вместе тебя и меня.
Now don't lose sleep ′cause I don't dream of leaving
А теперь не теряй сна, потому что мне не снится, что я ухожу.
I lie awake and face the night
Я лежу без сна и смотрю в ночь.
I lie awake and dream of you
Я лежу без сна и мечтаю о тебе.
So is it any wonder
Так стоит ли удивляться
That I′m finding someone in this place here next to me
Что я нахожу кого то в этом месте рядом со мной
And is it any wonder that you made it here
И стоит ли удивляться, что ты добрался сюда?
We've found another who meets the same
Мы нашли другого, который отвечает тем же.
And is it any wonder that I′m finding someone in this place here next to me
И стоит ли удивляться, что я нахожу кого-то в этом месте рядом со мной?
And Is it any wonder that you made it here
И стоит ли удивляться, что ты добрался сюда?
I've found another who meets the same
Я нашел другого, который встречается с таким же.





Writer(s): Richard Melville Hall, Sophie Ellis Bextor


Attention! Feel free to leave feedback.