Lyrics and translation Sophie Ellis-Bextor - You Get Yours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Get Yours
Ты получишь свое
You′re
selfish
like
me
Ты
эгоистичен,
как
и
я,
It's
why
we
get
along
famously
Вот
почему
мы
так
ладим.
We′re
English
as
well
Мы
еще
и
англичане,
So
we're
a,
we're
a
Так
что
мы
немного,
We′re
a
little
bit
ashamed
of
ourselves
Немного
стыдимся
себя.
It′s
okay
to
be
needy
Это
нормально
— быть
нуждающимся,
Just
not
voraciously
greedy
Только
не
будь
ненасытно
жадным.
Let's
make
sure
that
we
don′t
let
it
show
Давай
убедимся,
что
мы
этого
не
покажем.
You
get
yours
and
I'll
get
mine
Ты
получишь
свое,
а
я
получу
свое.
We′ll
justify
our
actions
some
other
time
Мы
оправдаем
свои
поступки
как-нибудь
потом.
You're
anxious
in
dreams
Ты
тревожен
во
снах,
′Cause
you've
come
apart
at
the
seams
Потому
что
ты
трещишь
по
швам,
Revealing
inside
Раскрывая
внутри
What
it
was,
what
it
was
То,
что
было,
What
it
was
that
you
were
trying
to
hide
То,
что
ты
пытался
скрыть.
I
don't
know
how
to
be
friendly
Я
не
знаю,
как
быть
дружелюбной,
When
you′re
consumed
with
envy
Когда
ты
полон
зависти.
It
never
stops
controlling
how
I
feel
Это
не
перестает
контролировать
мои
чувства.
You
get
yours
and
I′ll
get
mine
and
I'll
get
mine
Ты
получишь
свое,
а
я
получу
свое,
и
я
получу
свое.
We′ll
justify
our
actions
some
other
time,
some
other
time
Мы
оправдаем
свои
поступки
как-нибудь
потом,
как-нибудь
потом.
You
get
yours
and
I'll
get
mine
and
I′ll
get
mine
Ты
получишь
свое,
а
я
получу
свое,
и
я
получу
свое.
We'll
justify
our
actions
some
other
time
Мы
оправдаем
свои
поступки
как-нибудь
потом.
Tell
me
you
love
me
and
this
time
mean
it
Скажи,
что
любишь
меня,
и
на
этот
раз
будь
искренен.
(Come
on,
baby)
(Ну
же,
милый)
Tell
me
you
love
me
and
this
time
Скажи,
что
любишь
меня,
и
на
этот
раз
(Tell
me,
tell
me
that
you
love
me
and
this
time,
this
time
mean
it)
(Скажи
мне,
скажи,
что
любишь
меня,
и
на
этот
раз,
на
этот
раз
будь
искренен)
It′s
okay
to
be
needy
Это
нормально
— быть
нуждающимся,
Just
not
voraciously
greedy
Только
не
будь
ненасытно
жадным.
Let's
make
sure
that
we
don't
let
it
show,
don′t
let
it
show
Давай
убедимся,
что
мы
этого
не
покажем,
не
покажем.
You
get
yours
and
I′ll
get
mine
Ты
получишь
свое,
а
я
получу
свое,
I'll
get
mine,
mine,
mine,
mine,
mine,
I′ll
get
mine
Я
получу
свое,
свое,
свое,
свое,
свое,
я
получу
свое.
We'll
justify
our
actions
some
other
time,
some
other
time
Мы
оправдаем
свои
поступки
как-нибудь
потом,
как-нибудь
потом.
You
get
yours
and
I′ll
get
mine,
I'll
get
mine
Ты
получишь
свое,
а
я
получу
свое,
я
получу
свое.
We′ll
justify
our
actions
some
other
time,
some
other
time
Мы
оправдаем
свои
поступки
как-нибудь
потом,
как-нибудь
потом.
Some
other
time,
some
other
time
Как-нибудь
потом,
как-нибудь
потом.
You
get
yours,
I'll
get
mine
Ты
получишь
свое,
я
получу
свое.
You
get
yours
and
I'll
get
mine
Ты
получишь
свое,
а
я
получу
свое.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sophie Ellis Bextor, Ross Newell, Andrew Boyd
Attention! Feel free to leave feedback.