Sophie Hunger - The Age of Lavender - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sophie Hunger - The Age of Lavender




You took your headphones off and said
Ты снял наушники и сказал:
You've got this aching in your neck
У тебя болит шея.
It's in a blind spot, between your shoulders and your head
Это в слепой зоне, между плечами и головой.
"I'm not an expert" I replied
не эксперт", - ответил я.
"But darling, you never sit up straight
- Но, дорогая, ты никогда не сидишь прямо.
Or it's from contaminated chicken wings and steak
Или это от зараженных куриных крылышек и бифштекса
Or what about improper insulation
Или как насчет неправильной изоляции
Or some sort sort of post-traumatic reaction
Или какая-то посттравматическая реакция?
Or even a rare mutation in your DNA?"
Или даже редкую мутацию в твоей ДНК?
You've got a pension plan and a cross on a chain
У тебя есть пенсионный план и крестик на цепочке.
But oh that pain won't go away
Но о эта боль никуда не денется
You've got a Volvo van and a house on your name
У тебя есть Вольво и дом на твое имя.
But you can feel it every day
Но ты чувствуешь это каждый день.
You say it's all been investigated
Ты говоришь, что все уже изучено.
But that's nothing, nothing seems to work
Но это ничего, кажется, ничего не работает.
And now you're feeling sorry for your ancestors
И теперь ты жалеешь своих предков.
All their wars and sacrifices
Все их войны и жертвы.
Man, that woman throwing herself under a horse
Боже, эта женщина бросается под лошадь!
While you believe in the affects of lavender
Пока ты веришь в Влияние лаванды.
You've got a cyanide pill if you ever fall ill
У тебя есть таблетка цианида, если ты когда-нибудь заболеешь.
But no, it's not that bad just yet
Но нет, все еще не так плохо.
You got a gun in your bed and a license to kill
У тебя в постели пистолет и лицензия на убийство.
But you won't hold it to your head
Но ты не будешь держать это в голове.
There was silence, we were squinting
Наступила тишина, мы прищурились.
The refigerator kept on buzzing
Рефигератор продолжал гудеть.
Or was it something with the microwave?
Или что-то случилось с микроволновкой?
"Well, that's dubious" I whispered
- Ну, это сомнительно, - прошептал я.
"But I'm afraid it doesn't make a difference
- Но, боюсь, это не имеет значения .
The Universe don't care about us any way"
Вселенной нет до нас никакого дела.
You've got a pension plan and a cross on a chain
У тебя есть пенсионный план и крестик на цепочке.
But oh that pain won't go away
Но о эта боль никуда не денется
You've got a Volvo van and a house on your name
У тебя есть Вольво и дом на твое имя.
But you can feel it every day
Но ты чувствуешь это каждый день.





Writer(s): sophie hunger


Attention! Feel free to leave feedback.