Sophie Meiers - skype calls - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sophie Meiers - skype calls




skype calls
Звонки по скайпу
Wouldn't it be nice if I never cried
Как было бы хорошо, если бы я никогда не плакала
If I never had to hide myself
Если бы мне никогда не приходилось прятать себя
Wouldn't it be nice if you never lied
Как было бы хорошо, если бы ты никогда не лгал
Feel like I'm in love with someone else
Такое чувство, что я люблю кого-то другого
Talkin' on the phone
Говорю по телефону
And callin' you on Skype
И звоню тебе по скайпу
Now I'm calling and you don't pick up (Don't pick up)
Теперь я звоню, а ты не берешь трубку (Не берешь трубку)
You're a stranger and I'm still in love (Still in love)
Ты чужой, а я всё ещё люблю тебя (Всё ещё люблю)
I'll be waiting if you wanna talk (If you wanna talk)
Я буду ждать, если ты захочешь поговорить (Если ты захочешь поговорить)
But I should just stop
Но мне следует просто остановиться
This hurts me a lot
Это причиняет мне сильную боль
Now I'm calling and you don't pick up (Don't pick up)
Теперь я звоню, а ты не берешь трубку (Не берешь трубку)
You're a stranger and I'm still in love (Still in love)
Ты чужой, а я всё ещё люблю тебя (Всё ещё люблю)
I'll be waiting if you wanna talk (If you wanna talk)
Я буду ждать, если ты захочешь поговорить (Если ты захочешь поговорить)
But I should just stop
Но мне следует просто остановиться
This hurts me a lot
Это причиняет мне сильную боль
And every day
И каждый день
I still wish you felt the same (Sa-ee-a-ame)
Я всё ещё мечтаю, чтобы ты чувствовал то же самое (То же са-а-мое)
It's hard to say
Трудно сказать,
If things are ever gonna change
Изменятся ли когда-нибудь вещи
Have you ever changed your mind?
Ты когда-нибудь менял свое мнение?
I would give you all my time
Я бы отдала тебе всё своё время
Now I'm calling and you don't pick up (Don't pick up)
Теперь я звоню, а ты не берешь трубку (Не берешь трубку)
You're a stranger and I'm still in love (Still in love)
Ты чужой, а я всё ещё люблю тебя (Всё ещё люблю)
I'll be waiting if you wanna talk (If you wanna talk)
Я буду ждать, если ты захочешь поговорить (Если ты захочешь поговорить)
But I should just stop
Но мне следует просто остановиться
This hurts me a lot
Это причиняет мне сильную боль
Now I'm calling and you don't pick up (Don't pick up)
Теперь я звоню, а ты не берешь трубку (Не берешь трубку)
You're a stranger and I'm still in love (Still in love)
Ты чужой, а я всё ещё люблю тебя (Всё ещё люблю)
I'll be waiting if you wanna talk (If you wanna talk)
Я буду ждать, если ты захочешь поговорить (Если ты захочешь поговорить)
But I should just stop
Но мне следует просто остановиться
This hurts me a lot
Это причиняет мне сильную боль
Now I'm calling and you don't pick up
Теперь я звоню, а ты не берешь трубку
You're a stranger and I'm still in love
Ты чужой, а я всё ещё люблю тебя
I'll be waiting if you wanna talk
Я буду ждать, если ты захочешь поговорить
But I should just stop
Но мне следует просто остановиться
I should just stop
Мне следует просто остановиться
Every day
Каждый день
I still wish you felt the same
Я всё ещё мечтаю, чтобы ты чувствовал то же самое
It's hard to say
Трудно сказать,
If things are ever gonna change
Изменятся ли когда-нибудь вещи
Wouldn't it be nice?
Как было бы хорошо?
Wouldn't it be nice?
Как было бы хорошо?
Wouldn't it be nice?
Как было бы хорошо?
If I could be a part of your life
Если бы я могла быть частью твоей жизни





Writer(s): Sophie Meiers, Conrad Hsiang, Grant Nolan Yarber


Attention! Feel free to leave feedback.