Sophie Pecora - Not Scared of Change - translation of the lyrics into German

Not Scared of Change - Sophie Pecoratranslation in German




Not Scared of Change
Keine Angst vor Veränderung
Nothing much is happening lately
In letzter Zeit passiert nicht viel.
I don't really go outside
Ich gehe nicht wirklich raus.
Mostly am doing the same things
Meistens mache ich die gleichen Dinge.
Every day and I
Jeden Tag und ich
And I hope that it's leading somewhere amazing
Und ich hoffe, dass es zu etwas Großartigem führt.
The best days are yet to come right
Die besten Tage kommen erst noch, richtig?
People always say to live in the moment
Die Leute sagen immer, lebe im Moment.
Cause you'll never get this time back
Weil du diese Zeit nie zurückbekommst.
Everything is destined to change
Alles ist dazu bestimmt, sich zu verändern.
Well I'm waiting for that
Nun, darauf warte ich.
I'm not scared of change
Ich habe keine Angst vor Veränderung.
I'm looking forward to it
Ich freue mich darauf.
Almost every single day
Fast jeden einzelnen Tag.
The thought of it keeps me moving
Der Gedanke daran hält mich in Bewegung.
I've been here for long enough
Ich bin lange genug hier gewesen.
When is it my turn
Wann bin ich dran?
To go on to the next chapter
Um zum nächsten Kapitel überzugehen.
There's been 24 hours a day
Es gibt 24 Stunden am Tag.
For many months and still nothing has changed
Seit vielen Monaten und immer noch hat sich nichts verändert.
I've got my routine and it's pretty lame
Ich habe meine Routine und sie ist ziemlich lahm.
Trying to do one new thing every day
Ich versuche, jeden Tag eine neue Sache zu machen.
So I don't go completely insane
Damit ich nicht völlig verrückt werde.
It's all a game
Es ist alles ein Spiel.
I was excited last week when it rained
Ich war letzte Woche aufgeregt, als es regnete.
That never happens in California
Das passiert nie in Kalifornien.
Was unfortunately the most interesting thing
War leider das Interessanteste.
That's happened in the last few months
Was in den letzten Monaten passiert ist.
I'm not lying, I can't make this up
Ich lüge nicht, ich kann mir das nicht ausdenken.
Life is boring, I'm stuck in a rut
Das Leben ist langweilig, ich stecke in einer Tretmühle.
Heart is broken from stupid stuff
Mein Herz ist gebrochen wegen dummer Sachen.
And I'm really optimistic when I say
Und ich bin wirklich optimistisch, wenn ich sage.
Good things are coming over my way
Gute Dinge kommen auf mich zu.
They're just taking their time and
Sie lassen sich nur Zeit und
I wish they'd speed it up
Ich wünschte, sie würden sich beeilen.
Cause these times are rough you know
Denn diese Zeiten sind hart, weißt du.
I'm not scared of change
Ich habe keine Angst vor Veränderung.
I'm looking forward to it
Ich freue mich darauf.
Almost every single day
Fast jeden einzelnen Tag.
The thought of it keeps me moving
Der Gedanke daran hält mich in Bewegung.
I've been here for long enough
Ich bin lange genug hier gewesen.
Gotta leave behind all this love I lost
Muss all diese verlorene Liebe hinter mir lassen.
So I have more to find
Damit ich mehr finden kann.
I'm not scared of change
Ich habe keine Angst vor Veränderung.
I'm looking forward to it
Ich freue mich darauf.
If you just show me the way
Wenn du mir nur den Weg zeigst.
I'm ready to get moving
Ich bin bereit, mich zu bewegen.
I've been here for long enough
Ich bin lange genug hier gewesen.
When is it my turn
Wann bin ich dran?
To go on to the next chapter
Um zum nächsten Kapitel überzugehen.
So I've been writing down all my hopes and dreams, hope they come to me
Also habe ich all meine Hoffnungen und Träume aufgeschrieben, hoffe, sie kommen zu mir.
And I've been working towards all my goals but I think I've hit a wall
Und ich habe auf all meine Ziele hingearbeitet, aber ich glaube, ich bin an eine Wand gestoßen.
I don't mean to be greedy or ungrateful for what I've got
Ich will nicht gierig oder undankbar für das sein, was ich habe.
But there's something inside me that's longing for more and I can't make it stop
Aber da ist etwas in mir, das sich nach mehr sehnt, und ich kann es nicht aufhalten.
I don't wanna be in survival mode for the rest of my life
Ich will nicht für den Rest meines Lebens im Überlebensmodus sein.
They say that nothing's forever and I really hope that they're right
Sie sagen, dass nichts für immer ist, und ich hoffe wirklich, dass sie Recht haben.
Oh I'm following a road I can't see
Oh, ich folge einer Straße, die ich nicht sehen kann.
Hoping it's taking me far away I'm on the go
Ich hoffe, sie bringt mich weit weg, ich bin unterwegs.
And I'm sick of this empty slow pace of life ya know
Und ich habe dieses leere, langsame Lebenstempo satt, weißt du.
I'm not scared of change
Ich habe keine Angst vor Veränderung.
I'm looking forward to it
Ich freue mich darauf.
Almost every single day
Fast jeden einzelnen Tag.
The thought of it keeps me moving
Der Gedanke daran hält mich in Bewegung.
I've been here for long enough
Ich bin lange genug hier gewesen.
Gotta leave behind all this love I lost
Muss all diese verlorene Liebe hinter mir lassen.
So I have more to find
Damit ich mehr finden kann.
I'm not scared of change
Ich habe keine Angst vor Veränderung.
I'm looking forward to it
Ich freue mich darauf.
If you just show me the way
Wenn du mir nur den Weg zeigst.
I'm ready to get moving
Ich bin bereit, mich zu bewegen.
I've been here for long enough
Ich bin lange genug hier gewesen.
When is it my turn
Wann bin ich dran?
To go on to the next chapter
Um zum nächsten Kapitel überzugehen.
People always say to live in the moment
Die Leute sagen immer, lebe im Moment.
Cause you'll never get this time back
Weil du diese Zeit nie zurückbekommst.
Everything is destined to change
Alles ist dazu bestimmt, sich zu verändern.
Well I'm ready for that
Nun, ich bin bereit dafür.





Writer(s): Sophie Pecora


Attention! Feel free to leave feedback.