Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Scared of Change
Keine Angst vor Veränderung
Nothing
much
is
happening
lately
In
letzter
Zeit
passiert
nicht
viel.
I
don't
really
go
outside
Ich
gehe
nicht
wirklich
raus.
Mostly
am
doing
the
same
things
Meistens
mache
ich
die
gleichen
Dinge.
Every
day
and
I
Jeden
Tag
und
ich
And
I
hope
that
it's
leading
somewhere
amazing
Und
ich
hoffe,
dass
es
zu
etwas
Großartigem
führt.
The
best
days
are
yet
to
come
right
Die
besten
Tage
kommen
erst
noch,
richtig?
People
always
say
to
live
in
the
moment
Die
Leute
sagen
immer,
lebe
im
Moment.
Cause
you'll
never
get
this
time
back
Weil
du
diese
Zeit
nie
zurückbekommst.
Everything
is
destined
to
change
Alles
ist
dazu
bestimmt,
sich
zu
verändern.
Well
I'm
waiting
for
that
Nun,
darauf
warte
ich.
I'm
not
scared
of
change
Ich
habe
keine
Angst
vor
Veränderung.
I'm
looking
forward
to
it
Ich
freue
mich
darauf.
Almost
every
single
day
Fast
jeden
einzelnen
Tag.
The
thought
of
it
keeps
me
moving
Der
Gedanke
daran
hält
mich
in
Bewegung.
I've
been
here
for
long
enough
Ich
bin
lange
genug
hier
gewesen.
When
is
it
my
turn
Wann
bin
ich
dran?
To
go
on
to
the
next
chapter
Um
zum
nächsten
Kapitel
überzugehen.
There's
been
24
hours
a
day
Es
gibt
24
Stunden
am
Tag.
For
many
months
and
still
nothing
has
changed
Seit
vielen
Monaten
und
immer
noch
hat
sich
nichts
verändert.
I've
got
my
routine
and
it's
pretty
lame
Ich
habe
meine
Routine
und
sie
ist
ziemlich
lahm.
Trying
to
do
one
new
thing
every
day
Ich
versuche,
jeden
Tag
eine
neue
Sache
zu
machen.
So
I
don't
go
completely
insane
Damit
ich
nicht
völlig
verrückt
werde.
It's
all
a
game
Es
ist
alles
ein
Spiel.
I
was
excited
last
week
when
it
rained
Ich
war
letzte
Woche
aufgeregt,
als
es
regnete.
That
never
happens
in
California
Das
passiert
nie
in
Kalifornien.
Was
unfortunately
the
most
interesting
thing
War
leider
das
Interessanteste.
That's
happened
in
the
last
few
months
Was
in
den
letzten
Monaten
passiert
ist.
I'm
not
lying,
I
can't
make
this
up
Ich
lüge
nicht,
ich
kann
mir
das
nicht
ausdenken.
Life
is
boring,
I'm
stuck
in
a
rut
Das
Leben
ist
langweilig,
ich
stecke
in
einer
Tretmühle.
Heart
is
broken
from
stupid
stuff
Mein
Herz
ist
gebrochen
wegen
dummer
Sachen.
And
I'm
really
optimistic
when
I
say
Und
ich
bin
wirklich
optimistisch,
wenn
ich
sage.
Good
things
are
coming
over
my
way
Gute
Dinge
kommen
auf
mich
zu.
They're
just
taking
their
time
and
Sie
lassen
sich
nur
Zeit
und
I
wish
they'd
speed
it
up
Ich
wünschte,
sie
würden
sich
beeilen.
Cause
these
times
are
rough
you
know
Denn
diese
Zeiten
sind
hart,
weißt
du.
I'm
not
scared
of
change
Ich
habe
keine
Angst
vor
Veränderung.
I'm
looking
forward
to
it
Ich
freue
mich
darauf.
Almost
every
single
day
Fast
jeden
einzelnen
Tag.
The
thought
of
it
keeps
me
moving
Der
Gedanke
daran
hält
mich
in
Bewegung.
I've
been
here
for
long
enough
Ich
bin
lange
genug
hier
gewesen.
Gotta
leave
behind
all
this
love
I
lost
Muss
all
diese
verlorene
Liebe
hinter
mir
lassen.
So
I
have
more
to
find
Damit
ich
mehr
finden
kann.
I'm
not
scared
of
change
Ich
habe
keine
Angst
vor
Veränderung.
I'm
looking
forward
to
it
Ich
freue
mich
darauf.
If
you
just
show
me
the
way
Wenn
du
mir
nur
den
Weg
zeigst.
I'm
ready
to
get
moving
Ich
bin
bereit,
mich
zu
bewegen.
I've
been
here
for
long
enough
Ich
bin
lange
genug
hier
gewesen.
When
is
it
my
turn
Wann
bin
ich
dran?
To
go
on
to
the
next
chapter
Um
zum
nächsten
Kapitel
überzugehen.
So
I've
been
writing
down
all
my
hopes
and
dreams,
hope
they
come
to
me
Also
habe
ich
all
meine
Hoffnungen
und
Träume
aufgeschrieben,
hoffe,
sie
kommen
zu
mir.
And
I've
been
working
towards
all
my
goals
but
I
think
I've
hit
a
wall
Und
ich
habe
auf
all
meine
Ziele
hingearbeitet,
aber
ich
glaube,
ich
bin
an
eine
Wand
gestoßen.
I
don't
mean
to
be
greedy
or
ungrateful
for
what
I've
got
Ich
will
nicht
gierig
oder
undankbar
für
das
sein,
was
ich
habe.
But
there's
something
inside
me
that's
longing
for
more
and
I
can't
make
it
stop
Aber
da
ist
etwas
in
mir,
das
sich
nach
mehr
sehnt,
und
ich
kann
es
nicht
aufhalten.
I
don't
wanna
be
in
survival
mode
for
the
rest
of
my
life
Ich
will
nicht
für
den
Rest
meines
Lebens
im
Überlebensmodus
sein.
They
say
that
nothing's
forever
and
I
really
hope
that
they're
right
Sie
sagen,
dass
nichts
für
immer
ist,
und
ich
hoffe
wirklich,
dass
sie
Recht
haben.
Oh
I'm
following
a
road
I
can't
see
Oh,
ich
folge
einer
Straße,
die
ich
nicht
sehen
kann.
Hoping
it's
taking
me
far
away
I'm
on
the
go
Ich
hoffe,
sie
bringt
mich
weit
weg,
ich
bin
unterwegs.
And
I'm
sick
of
this
empty
slow
pace
of
life
ya
know
Und
ich
habe
dieses
leere,
langsame
Lebenstempo
satt,
weißt
du.
I'm
not
scared
of
change
Ich
habe
keine
Angst
vor
Veränderung.
I'm
looking
forward
to
it
Ich
freue
mich
darauf.
Almost
every
single
day
Fast
jeden
einzelnen
Tag.
The
thought
of
it
keeps
me
moving
Der
Gedanke
daran
hält
mich
in
Bewegung.
I've
been
here
for
long
enough
Ich
bin
lange
genug
hier
gewesen.
Gotta
leave
behind
all
this
love
I
lost
Muss
all
diese
verlorene
Liebe
hinter
mir
lassen.
So
I
have
more
to
find
Damit
ich
mehr
finden
kann.
I'm
not
scared
of
change
Ich
habe
keine
Angst
vor
Veränderung.
I'm
looking
forward
to
it
Ich
freue
mich
darauf.
If
you
just
show
me
the
way
Wenn
du
mir
nur
den
Weg
zeigst.
I'm
ready
to
get
moving
Ich
bin
bereit,
mich
zu
bewegen.
I've
been
here
for
long
enough
Ich
bin
lange
genug
hier
gewesen.
When
is
it
my
turn
Wann
bin
ich
dran?
To
go
on
to
the
next
chapter
Um
zum
nächsten
Kapitel
überzugehen.
People
always
say
to
live
in
the
moment
Die
Leute
sagen
immer,
lebe
im
Moment.
Cause
you'll
never
get
this
time
back
Weil
du
diese
Zeit
nie
zurückbekommst.
Everything
is
destined
to
change
Alles
ist
dazu
bestimmt,
sich
zu
verändern.
Well
I'm
ready
for
that
Nun,
ich
bin
bereit
dafür.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sophie Pecora
Attention! Feel free to leave feedback.