Lyrics and translation Sophie Pecora - Numb
You
wanna
get
numb
to
feel
okay
Ты
хочешь
онеметь,
чтобы
почувствовать
себя
лучше.
I
don't
know
the
problems
you
have
to
face
Я
не
знаю,
с
какими
проблемами
тебе
приходится
сталкиваться.
It's
easy
to
run
and
hide
from
the
pain
Легко
убежать
и
спрятаться
от
боли.
Marketed
as
the
easy
fix
to
make
it
go
away
Это
преподносится
как
лёгкий
способ
избавиться
от
неё.
You
wanna
get
numb
to
feel
okay
Ты
хочешь
онеметь,
чтобы
почувствовать
себя
лучше.
Everything
used
to
be
amazing
Раньше
всё
было
прекрасно.
You
think
bout
it
everyday
Ты
думаешь
об
этом
каждый
день.
Why
can't
everything
that's
good
just
stay
Почему
всё
хорошее
не
может
просто
остаться?
Now
you
wanna
find
a
way
to
get
away
Теперь
ты
хочешь
найти
способ
убежать.
And
go
back
to
that
happy
place
И
вернуться
в
то
счастливое
место.
You
close
your
eyes
and
lay
down
slowly
go
to
sleep
then
wake
Ты
закрываешь
глаза
и
медленно
ложишься
спать,
потом
просыпаешься.
Cause
you're
not
okay
Потому
что
тебе
нехорошо.
In
your
dreams
so
many
demons
say
hello
what
wait
В
твоих
снах
так
много
демонов
здороваются,
подожди.
Angry
at
the
world
thinking
why
can't
my
luck
behave
Злишься
на
весь
мир,
думая,
почему
моя
удача
не
может
быть
постоянной?
You
wanna
get
numb
to
feel
okay
Ты
хочешь
онеметь,
чтобы
почувствовать
себя
лучше.
I
don't
know
the
problems
you
have
to
face
Я
не
знаю,
с
какими
проблемами
тебе
приходится
сталкиваться.
It's
easy
to
run
and
hide
from
the
pain
Легко
убежать
и
спрятаться
от
боли.
Marketed
as
the
easy
fix
to
make
it
go
away
Это
преподносится
как
лёгкий
способ
избавиться
от
неё.
You
wanna
get
numb
to
feel
okay
Ты
хочешь
онеметь,
чтобы
почувствовать
себя
лучше.
There
are
other
ways
Есть
и
другие
способы.
There
are
other
ways
Есть
и
другие
способы.
You've
been
sleeping
all
day
but
still
up
all
night
Ты
спал
весь
день,
но
всё
ещё
не
спишь
всю
ночь.
Fight
the
feeling
little
more
and
the
sun
will
shine
Побори
это
чувство
ещё
немного,
и
солнце
засияет.
That's
what
they
say
but
it's
never
really
what
it's
like
huh
Так
говорят,
но
на
самом
деле
всё
не
так,
да?
No
it's
never
really
quite
that
simple
Нет,
на
самом
деле
всё
не
так
просто.
But
you're
used
to
the
pain
so
it
all
goes
away
Но
ты
привык
к
боли,
так
что
всё
проходит.
And
you're
left
alone
in
silence
staring
at
the
ground
И
ты
остаёшься
один
в
тишине,
глядя
в
землю.
And
you
want
somebody
but
there's
nobody
around
И
ты
хочешь,
чтобы
кто-то
был
рядом,
но
вокруг
никого
нет.
You
may
need
something
to
calm
you
down
Возможно,
тебе
нужно
что-то,
чтобы
успокоиться.
Cause
if
you
just
feel
nothing
well
that's
pretty
chill
keep
it
real
Потому
что,
если
ты
ничего
не
чувствуешь,
это
довольно
круто,
будь
собой.
All
these
feelings
too
much
to
deal
you're
a
human
here
Все
эти
чувства
слишком
тяжелы
для
тебя,
ты
же
человек.
Can
only
take
so
much
before
you're
falling
to
the
floor
Ты
можешь
выдержать
только
определённое
количество,
прежде
чем
упадёшь
на
пол.
You
wanna
get
numb
to
feel
okay
Ты
хочешь
онеметь,
чтобы
почувствовать
себя
лучше.
I
don't
know
the
problems
you
have
to
face
Я
не
знаю,
с
какими
проблемами
тебе
приходится
сталкиваться.
It's
easy
to
run
and
hide
from
the
pain
Легко
убежать
и
спрятаться
от
боли.
Marketed
as
the
easy
fix
to
make
it
go
away
Это
преподносится
как
лёгкий
способ
избавиться
от
неё.
You
wanna
get
numb
to
feel
okay
Ты
хочешь
онеметь,
чтобы
почувствовать
себя
лучше.
There
are
other
ways
Есть
и
другие
способы.
There
are
other
ways
Есть
и
другие
способы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sophie Pecora
Attention! Feel free to leave feedback.