Lyrics and translation Sophie Pecora - Together at Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Together at Home
Вместе дома
Alone,
together
but
at
home
Одни,
вместе,
но
по
домам,
We
spend
all
day
with
no
direction,
only
tensions
I
hold
Мы
проводим
дни
без
цели,
чувствую
лишь
напряжение,
The
world
has
grown
so
cold
Мир
стал
таким
холодным.
The
knot
inside
my
chest
is
only
getting
tighter
as
the
days
go
on
Узел
в
моей
груди
становится
туже
с
каждым
днем.
When
will
we
breathe
the
air
again
Когда
мы
снова
вдохнем
воздух?
When
you've
fallen
to
your
knees
again
Когда
ты
снова
встанешь
на
колени?
No
matter
how
alone
Неважно,
как
одиноко,
We're
together
but
at
home
Мы
вместе,
но
по
домам.
Sitting
by
yourself
staring
at
the
wall
became
a
superpower
Сидеть
в
одиночестве,
уставившись
в
стену,
стало
суперсилой,
Days
have
been
so
long,
I
don't
even
wanna
shower
Дни
такие
длинные,
что
мне
даже
не
хочется
в
душ.
Every
second
is
intimidating
Каждая
секунда
пугает,
Feeling
like
I
should
be
doing
something
but
instead
I'm
watching
Такое
чувство,
что
я
должна
что-то
делать,
но
вместо
этого
я
смотрю
Tiktoks
for
the
fifth
hour
ТикТок
уже
пятый
час.
I'll
take
a
walk,
guess
that's
better
let's
talk
Пойду
прогуляюсь,
наверное,
так
будет
лучше,
давай
поговорим.
I'm
so
happy
I
got
internet
I
watch
like
a
hawk
Я
так
рада,
что
у
меня
есть
интернет,
я
слежу
за
всем,
как
ястреб.
Every
show
there
is
on
Netflix
I'm
already
all
through
Все
сериалы
на
Нетфликсе
я
уже
посмотрела,
So
I
found
some
old
puzzles
in
the
back
of
my
room
Поэтому
нашла
старые
пазлы
в
глубине
комнаты.
This
is
different,
my
whole
life
is
twisted
Это
странно,
вся
моя
жизнь
перевернулась,
We
can't
be
around
people
it's
like
the
curtain
has
lifted
Мы
не
можем
видеться
с
людьми,
как
будто
занавес
поднялся.
It's
the
start
of
a
show,
this
shouldn't
be
real
Начало
спектакля,
но
это
не
должно
быть
по-настоящему.
I
think
the
curtains
should
close
so
we
don't
have
to
feel
so
Я
думаю,
занавес
должен
опуститься,
чтобы
нам
не
пришлось
чувствовать
себя
так...
Alone,
together
but
at
home
Одни,
вместе,
но
по
домам,
We
spend
all
day
with
no
connection,
only
tensions
I
hold
Мы
проводим
дни
без
связи,
чувствую
лишь
напряжение,
The
world
has
grown
so
cold
Мир
стал
таким
холодным.
The
knot
inside
my
chest
is
only
getting
tighter
as
the
days
go
on
Узел
в
моей
груди
становится
туже
с
каждым
днем.
When
will
we
breathe
the
air
again
Когда
мы
снова
вдохнем
воздух?
When
you've
fallen
to
your
knees
again
Когда
ты
снова
встанешь
на
колени?
No
matter
how
alone
Неважно,
как
одиноко,
We're
together
but
at
home
Мы
вместе,
но
по
домам.
I'm
stuck
on
my
phone,
I
keep
searching
for
the
normal
like
where'd
it
go
Я
застряла
в
телефоне,
продолжаю
искать
нормальную
жизнь,
куда
она
пропала?
Cause
I'm
lonely,
been
walking
up
and
down
these
roads
Потому
что
мне
одиноко,
я
гуляю
туда-сюда
по
этим
улицам,
Crossing
over
when
somebody's
getting
close
you
see
Перехожу
дорогу,
когда
кто-то
приближается,
видишь,
They're
avoiding
me,
we
all
got
to
now
Они
избегают
меня,
вот
до
чего
мы
дошли.
Don't
like
this
routine
I'm
not
really
proud
Мне
не
нравится
эта
рутина,
я
совсем
ей
не
горжусь,
But
when
it's
over
I
can't
wait
to
see
you
again
Но
когда
все
закончится,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
снова
увидеть
тебя,
And
I'll
appreciate
it
better
cause
I
know
how
it's
been
so
И
я
буду
ценить
это
больше,
потому
что
знаю,
как
было
до
этого.
Alone,
together
but
at
home
Одни,
вместе,
но
по
домам,
We
spend
all
day
with
no
connection,
only
tensions
I
hold
Мы
проводим
дни
без
связи,
чувствую
лишь
напряжение,
The
world
has
grown
so
cold
Мир
стал
таким
холодным.
The
knot
inside
my
chest
is
only
getting
tighter
as
the
days
go
on
Узел
в
моей
груди
становится
туже
с
каждым
днем.
When
will
we
breathe
the
air
again
Когда
мы
снова
вдохнем
воздух?
When
you've
fallen
to
your
knees
again
Когда
ты
снова
встанешь
на
колени?
No
matter
how
alone
Неважно,
как
одиноко,
We're
together
but
at
home
Мы
вместе,
но
по
домам.
I
don't
wanna
feel
this
way
Я
не
хочу
так
себя
чувствовать,
I
don't
wanna
feel
this
emptiness
Не
хочу
чувствовать
эту
пустоту.
I
just
wanna
feel
okay
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо.
I
don't
wanna
feel
this
way
Я
не
хочу
так
себя
чувствовать,
I
don't
wanna
feel
this
emptiness
Не
хочу
чувствовать
эту
пустоту.
I
just
wanna
feel
okay
Я
просто
хочу
чувствовать
себя
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sophie Pecora
Attention! Feel free to leave feedback.