Lyrics and translation Sophie Villy - What You Give
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Give
Что ты даёшь
No
matter
what
they
say
Не
важно,
что
они
говорят
'Bout
your
heart,
'bout
your
soul
О
твоём
сердце,
о
твоей
душе
No
matter
what
they
think
Не
важно,
что
они
думают
'Bout
the
things
you
didn't
do.
О
том,
что
ты
не
сделал.
No
matter
what
they
find
Не
важно,
что
они
найдут
What
they
lose,
how
they
blow.
Что
потеряют,
как
прогорят.
He
wrote
these
words
for
you,
Он
написал
эти
слова
для
тебя,
So
you
have
to
read,
you
have
to
live.
Поэтому
ты
должен
прочитать,
ты
должен
жить.
What
you
give
is
yours,
Что
ты
даёшь
- твоё,
What
you
don't
- is
lost
Чего
не
даёшь
- потеряно.
What
you
give
is
yours,
Что
ты
даёшь
- твоё,
What
you
don't
- is
lost
Чего
не
даёшь
- потеряно.
What
you
give
is
yours,
Что
ты
даёшь
- твоё,
What
you
don't,
what
you
don't
Чего
не
даёшь,
чего
не
даёшь
-
"Rasaca
gascem
Shenia,
"Расака
гасем
Шеня,
Rac
ara
– Dakargulia."
Рак
ара
- Дакаргулия."
No
matter
what
they
say
Не
важно,
что
они
говорят
'Bout
your
heart,
'bout
your
soul
О
твоём
сердце,
о
твоей
душе
No
matter
what
they
think
Не
важно,
что
они
думают
'Bout
the
things
you
didn't
do.
О
том,
что
ты
не
сделал.
No
matter
what
they
find
Не
важно,
что
они
найдут
What
they
lose,
howw-
Что
потеряют,
ка-
He
wrote
these
words
for
you,
Он
написал
эти
слова
для
тебя,
You
have
to
read.
Ты
должен
прочитать.
What
you
give
is
yours,
Что
ты
даёшь
- твоё,
What
you
don't
- is
lost
Чего
не
даёшь
- потеряно.
What
you
give
is
yours,
Что
ты
даёшь
- твоё,
What
you
don't
- is
lost
Чего
не
даёшь
- потеряно.
What
you
give
is
yours,
Что
ты
даёшь
- твоё,
What
you
don't,
what
you
don't
Чего
не
даёшь,
чего
не
даёшь
-
"Rasaca
gascem
Shenia,
"Расака
гасем
Шеня,
Rac
ara
– Dakargulia."
Рак
ара
- Дакаргулия."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sophie Villy
Attention! Feel free to leave feedback.