Lyrics and translation Sophy - A Que No Te Atreves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Que No Te Atreves
Спорим, ты не осмелишься
A
que
no,
A
que
no
te
atreves
Спорим,
спорим,
ты
не
осмелишься
A
salir
conmigo
una
noche
de
éstas
Выйти
со
мной
одним
из
этих
вечеров
A
que
tienes
miedo
de
volver
a
verme
Спорим,
ты
боишься
снова
увидеть
меня
De
sentirme
cerca
Почувствовать
меня
рядом
Porque
aún
me
llevas
en
tu
pensamiento
Потому
что
ты
всё
ещё
думаешь
обо
мне
No
me
has
olvidado
Ты
не
забыл
меня
Y
sé
que
al
mirarme
te
darás
bien
cuenta
И
я
знаю,
что,
посмотрев
на
меня,
ты
поймешь
De
que
has
fracasado
Что
ты
потерпел
неудачу
A
que
no,
A
que
no
te
besa
Спорим,
спорим,
она
не
целует
тебя
Con
aquella
fiebre
que
yo
te
besaba
С
той
же
страстью,
с
какой
целовала
я
A
que
no
se
entrega
de
la
misma
forma
Спорим,
она
не
отдается
тебе
так
же
Que
yo
me
entregaba
Как
отдавалась
я
Porque
yo
presiento
que
tú
estás
viviendo
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
живешь
Una
vida
falsa
Фальшивой
жизнью
Que
le
estás
mintiendo
porque
no
te
ha
dado
Что
ты
лжешь
ей,
потому
что
она
не
дала
тебе
Lo
que
yo
te
daba
Того,
что
давала
я
No
soy
tan
olvidable
ya
lo
ves
Меня
не
так-то
просто
забыть,
сам
видишь
No
es
fácil
que
me
arranques
de
tu
ser
Меня
не
так-то
просто
вырвать
из
своего
сердца
O
temes
que
al
volvernos
a
tener
Или
ты
боишься,
что,
если
мы
снова
будем
вместе
No
puedas
ya
marcharte
Ты
уже
не
сможешь
уйти
A
que
no,
A
que
no
te
atreves
Спорим,
спорим,
ты
не
осмелишься
A
tocar
mi
puerta
una
noche
de
éstas
Постучать
в
мою
дверь
одной
из
этих
ночей
A
que
no
resistes
enfrentar
el
reto
Спорим,
ты
не
выдержишь
испытания
De
este
amor
que
niegas
Этой
любви,
которую
ты
отрицаешь
Tanto
nos
tuvimos
que
en
el
mismo
instante
У
нас
было
так
много
общего,
что
в
тот
же
миг
Te
darás
bien
cuenta
Ты
поймешь
Que
tu
nueva
amante
no
te
amó
bastante
Что
твоя
новая
возлюбленная
не
любила
тебя
достаточно
Porque
a
mi
regresas
Потому
что
ты
вернешься
ко
мне
A
que
no,
A
que
no
te
atreves
Спорим,
спорим,
ты
не
осмелишься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Cantoral, Dino Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.