Sophy - Tienes La Mente Loca - translation of the lyrics into Russian

Tienes La Mente Loca - Sophytranslation in Russian




Tienes La Mente Loca
У тебя не все дома
Que ganas estando en Silencio, si con tus Miradas
Зачем это молчание, если твои взгляды
Me dices que hay otro que siente con tus Madrugadas
Говорят мне, что есть другой, кто разделяет твои рассветы?
De nada te Sirve que ocultes lo que pasa por ahí
Бесполезно скрывать то, что происходит,
Si es por mi; Puedes ir sin temor porque ami
Если это из-за меня, можешь уйти без страха, потому что мне
Ya no me importa Nada!.
Уже все равно!.
Precisas escuchar mis Palabras con tanta firmeza;
Тебе нужно услышать мои слова, полные решимости;
& Yo que hasta ayer me arrastraba lleno de Tristeza
А я, еще вчера ползавшая по земле от горя,
Me he vuelto una fiera azotada, cuya jaula ya se abrió
Превратилась в разъяренную зверюгу, чья клетка открылась.
Con mis garras pretendo decirte que nada de ti me interesa
Своими когтями я хочу сказать тебе, что ты мне безразличен.
Tienes la mente loca; Si piensas que provocas
У тебя не все дома, если ты думаешь, что заставишь меня
Que tenga el Alma rota, cuando estas con otro
Страдать, когда ты с другим.
Eso ami que me importa.
Мне все равно.
Mira que te equivocas, creyéndome Tan Tonto;
Как же ты ошибаешься, считая меня такой дурой;
Y ni siquiera notas que no me vas; Tienes la Mente Loca!
Ты даже не замечаешь, что ты мне не подходишь; У тебя не все дома!
Precisas escuchar mis Palabras con tanta firmeza;
Тебе нужно услышать мои слова, полные решимости;
& Yo que hasta ayer me arrastraba lleno de Tristeza
А я, еще вчера ползавшая по земле от горя,
Me he vuelto una fiera azotada, cuya jaula ya se abrió
Превратилась в разъяренную зверюгу, чья клетка открылась.
Con mis garras pretendo decirte que nada de ti me interesa
Своими когтями я хочу сказать тебе, что ты мне безразличен.
Tienes la mente loca; Si piensas que provocas
У тебя не все дома, если ты думаешь, что заставишь меня
Que tenga el Alma rota, cuando estas con otro
Страдать, когда ты с другим.
Eso ami que me importa.
Мне все равно.
Mira que te equivocas, creyéndome Tan Tonto;
Как же ты ошибаешься, считая меня такой дурой;
Y ni siquiera notas que no me vas; Tienes la Mente Loca!
Ты даже не замечаешь, что ты мне не подходишь; У тебя не все дома!
Oyee! Haa; El Restoo!
Слушай! Ха; Остальное!
Que lo demas no Importa! Ehh!
Остальное не важно! Э!
& Yo pensaba que tu cabeza estaba Normal!
А я думала, что у тебя с головой все нормально!
Puedes irte sin temor porque ya no me importas
Можешь уйти без страха, потому что ты мне безразличен.
& sabes que no!
И ты знаешь, что это так!
Me he vuelto fiera salvaje cuya jaula ya se abrio!
Я превратилась в дикого зверя, чья клетка открылась!
Con mis garras pretendo decirte, que nada de ti me Interesa!
Своими когтями я хочу сказать тебе, что ты мне безразличен!
Tienes la Mente Loca!
У тебя не все дома!
El Resto!
Остальное!
Lo hicimos Otra Ves! Haa!
Мы сделали это снова! Ха!





Writer(s): Oviedo Corinne Elizabeth


Attention! Feel free to leave feedback.