Lyrics and translation Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - A Dream Within a Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
this
kiss
upon
the
brow
Прими
этот
поцелуй
в
лоб
And,
in
parting
from
you
now
И,
расставаясь
с
тобой
сейчас
This
much
let
me
avow
Вот
в
чем
позвольте
мне
признаться
You
are
not
wrong
who
deem
Вы
не
ошибаетесь,
если
считаете
That
my
days
have
been
a
dream
Что
мои
дни
были
сном
Yet
if
hope
has
flown
away
И
все
же,
если
надежда
улетучилась
In
a
night,
or
in
a
day
За
ночь
или
за
день
In
a
vision,
or
in
none
В
видении
или
ни
в
каком
другом
Is
it
therefore
the
less
gone?
Значит
ли
это,
что
его
стало
меньше?
All
that
we
see
or
seem
Все,
что
мы
видим
или
кажемся
Is
but
a
dream
Это
всего
лишь
сон
A
dream
within
a
dream
Сон
внутри
сна
I
stand
amid
the
roar
Я
стою
посреди
грохота
Of
a
surf-tormented
shore
О
истерзанном
прибоем
берегу
And
I
hold
within
my
hand
И
я
держу
в
своей
руке
Grains
of
the
golden
sand
Крупинки
золотого
песка
How
few,
yet
how
they
creep
Как
мало
их,
но
как
они
подкрадываются
Through
my
fingers
to
the
deep
Сквозь
мои
пальцы
в
глубину
While
I
weep
Пока
я
плачу
While
I
weep
Пока
я
плачу
O
God!
Can
I
not
grasp
them
О
Боже!
Могу
ли
я
не
понимать
их
With
a
tighter
clasp?
С
более
плотной
застежкой?
O
God!
Can
I
not
save
О
Боже!
Могу
ли
я
не
спасать
One
from
the
pitiless
wave?
Один
из
безжалостной
волны?
Is
all
that
we
see
or
seem
Это
все,
что
мы
видим
или
кажемся
A
dream
within
a
dream
Сон
внутри
сна
You
are
not
wrong
who
deem
Вы
не
ошибаетесь,
если
считаете
That
my
days
have
been
a
dream
Что
мои
дни
были
сном
Yet
if
hope
has
flown
away
И
все
же,
если
надежда
улетучилась
In
a
night,
or
in
a
day
За
ночь
или
за
день
In
a
vision,
or
in
none
В
видении
или
ни
в
каком
другом
Is
it
therefore
the
less
gone?
Значит
ли
это,
что
его
стало
меньше?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anna-varney Cantodea
Attention! Feel free to leave feedback.