Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - Collision - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - Collision




Collision
Столкновение
Sadly masculine his naked body lies beside me,
Печально мужественно твое нагое тело лежит рядом со мной,
Stretched out on the pale sheets
Раскинувшись на бледных простынях
Of my otherwise deserted bed.
Моей в остальном пустой постели.
I do not know how he got here.
Я не знаю, как ты сюда попал.
I am not even sure, if I am hiding him.
Я даже не уверена, прячу ли я тебя.
Trophy or lost property ... --
Трофей или потерянная вещь... --
Did I drag him to this place,
Притащила ли я тебя сюда,
Slave to some dark desire,
Рабыня какого-то темного желания,
Or have I merely found him here
Или я просто нашла тебя здесь
In childlike innocence and curiosity?
С детской невинностью и любопытством?
Assuming blackness,
Чернея,
His left nipple is now facing me ... --
Твой левый сосок теперь смотрит на меня... --
The same old symbol for reality,
Тот же старый символ реальности,
Further than ever from attraction
Дальше, чем когда-либо, от влечения
(Except, of course, for crawling things).
(За исключением, конечно, ползающих тварей).
But we're all crawling on some floor ... -
Но мы все ползаем по какому-то полу... -
You will not tease me, nevermore!!!
Ты больше не будешь дразнить меня!!!
His head now points towards the window in the west,
Твоя голова теперь указывает на окно на западе,
His feet towards the door,
Твои ноги - к двери,
His limbs in slight disorder
Твои конечности слегка не в порядке
After my vain attempt to move him over
После моей тщетной попытки переместить тебя
To a slightly different position.
В немного другое положение.
I fear that the disturbance of his rest
Боюсь, что нарушение твоего покоя
Has caused some liquid "correspondence"
Вызвало некое жидкое "соответствие"
To escape his quiet, oh so human shell.
Вытечь из твоей тихой, о, такой человеческой оболочки.
What secrets do you hide in there?
Какие секреты ты скрываешь там?
Leaning my face against the left side of his flesh,
Прижимаясь лицом к левой стороне твоей плоти,
I place my right hand gently now upon his belly,
Я нежно кладу правую руку тебе на живот,
Hoping not to wake the horrors of that
Надеясь не разбудить ужасы того
Half-forgotten sense ...
Полузабытого чувства...
I can't believe that I do actually consider this again:
Не могу поверить, что я действительно снова об этом думаю:
I must refuse to share my bed now
Я должна отказаться делить свою постель сейчас
With carcass of a man!
С трупом мужчины!
No vicious jokes to break the fragile little heart,
Никаких злобных шуток, чтобы разбить хрупкое маленькое сердце,
This is the deeper secret of the worlds we are apart ...
Это более глубокий секрет миров, в которых мы разлучены...
Is this perhaps some kind of test?
Это, возможно, какое-то испытание?
Shall I have vengeance on your flesh?
Должна ли я отомстить твоей плоти?
Now that you're dead am I supposed
Теперь, когда ты мертв, я должна
To inflict that sentence on your corpse?
Вынести этот приговор твоему трупу?
To pay you back the laughter,
Отплатить тебе за смех,
That never really flooded from your mouth.
Который никогда по-настоящему не лился из твоих уст.
Would your thin lips have ever released
Выпустили бы когда-нибудь твои тонкие губы
Such agony and shame on me?
Такую агонию и стыд на меня?
Scared to death by and of my own request ... --
Напуганная до смерти своей собственной просьбой... --
Maybe like this it's really for the best.
Может быть, так оно и к лучшему.
I'll seal your carcass with a kiss ... and let you disappear...
Я запечатаю твой труп поцелуем... и позволю тебе исчезнуть...





Writer(s): anna-varney cantodea


Attention! Feel free to leave feedback.