Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - It's Just That My Sadness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sopor Aeternus & The Ensemble Of Shadows - It's Just That My Sadness




It's Just That My Sadness
Это Просто Моя Печаль
Please, know... my sadness goes
Пожалуйста, знай... моя печаль пронизывает
All the way through.
Меня насквозь.
But, please, don't ever think
Но, пожалуйста, не думай,
That I did not believe you.
Что я тебе не верила.
It's just, when I don't hear
Просто, когда я долго
From you in a while,
Ничего не слышу от тебя,
Then the old ghost of doubt
Старый призрак сомнения
Comes back and haunts my mind.
Возвращается и преследует мой разум.
Born from a past, a childhood
Рожденный в прошлом, в детстве,
Made for the most part of hurt
Состоящем по большей части из боли
And pain, and it has come here
И страданий, он пришел сюда,
To show me once more, how it
Чтобы показать мне еще раз, как
Is all repeating again...
Все повторяется снова...
...that my fragile and sad attempt
...что моя хрупкая и печальная попытка
Of finally making a friend
Наконец-то найти друга
Has been once more ridiculed,
Вновь была высмеяна,
And my trust has been betrayed...
А мое доверие предано...
...again.
...снова.
Please, do not ever think
Пожалуйста, не думай,
That I am doubting you.
Что я сомневаюсь в тебе.
It's just that my sadness
Просто моя печаль
Really goes all the way through.
Действительно пронизывает меня насквозь.





Writer(s): anna-varney cantodea


Attention! Feel free to leave feedback.