Soprano - Bruce Lee - translation of the lyrics into German

Bruce Lee - Sopranotranslation in German




Bruce Lee
Bruce Lee
Voici une interview rare de Bruce Lee
Hier ist ein seltenes Interview mit Bruce Lee
Je m'appelle Bruce Lee
Ich heiße Bruce Lee
Maître Hokuto multi-lames et deux fois millénaire et voici mon élève ultime, Soprano
Meister Hokuto Multi-Klingen und zweimal tausendjährig, und hier ist mein ultimativer Schüler, Soprano
Son attaque est d'une puissance incalculable
Sein Angriff ist von unkalkulierbarer Kraft
Moi-même, ainsi que tous les maîtres Hokuto Shinken ont des difficultés pour la calculer
Selbst ich und alle Meister des Hokuto Shinken haben Schwierigkeiten, sie zu berechnen
Sa dernière attaque s'appelle "l'attaque Hokuto Shinken de la punchline"
Sein letzter Angriff heißt "Der Hokuto Shinken Punchline-Angriff"
Tu n'le sais pas? Mais tu es déjà mort
Du weißt es nicht? Aber du bist schon tot
Ça sent l'roussi, j'ai sorti le flow à Bruce Lee, check ma tech' sur ces Chuck Norris dociles
Es riecht nach Braten, ich hab den Flow von Bruce Lee rausgeholt, check meine Technik auf diesen zahmen Chuck Norris
Des baffes à la Terence Hill, j'distille à tous ces rappeurs au flow à Sacha Distel
Ohrfeigen wie Terence Hill, ich verbreite unter diesen Rappern mit Sacha Distel-Flow
Trop d'style dans ma discographie, sur du disco', j'peux t'lâcher un rap comme quand ça graffait
Zu viel Stil in meiner Diskografie, auf Disco, ich kann dir einen Rap geben wie früher beim Graffiti
Hostile depuis l'échographie, j'trafique rimes et punchlines cinématographiques
Feindselig seit der Ultraschalluntersuchung, ich handele mit Reimen und filmreifen Punchlines
Gravé dans la roche comme Snipa, en BM ou Honda, la honda on trahit pas
In den Felsen gemeißelt wie Snipa, in BM oder Honda, die Honda verrät man nicht
La hagra, ça paye pas mais j'les fume tous comme les neurones et les poumons des Pays-Bas
Der Hass zahlt nicht, aber ich rauche sie alle wie Neuronen und Lungen aus den Niederlanden
Flow prohibé, trop huppé pour ces fumeurs de cohiba
Flow verboten, zu elitär für diese Cohiba-Raucher
RIP sont tous ces rappeurs que j'drive by depuis Tao Pai Pai, bye, bye
RIP an alle Rapper, die ich im Vorbeifahren von Tao Pai Pai erledige, bye, bye
Toi qui me croyais die, taille-toi les veines et vois comment j'fais mes bails drive
Du, der dachte, ich sterbe, schneid dir die Adern und sieh, wie ich meine Moves mache
J'graille comme Hannibal Lecter à chaque écoute, je les découpe à la Morgan Dexter
Ich fresse wie Hannibal Lecter bei jedem Hören, ich schneide sie zu wie Morgan Dexter
N'aie pas de doutes, comme à Beyrouth, j'éclate tout le secteur
Hab keine Zweifel, wie in Beirut, spreng ich den ganzen Sektor
Va prendre des gouttes, tu me dégoûtes sale petit hater à la con
Geh Tropfen nehmen, du ekliger kleiner Hater
Bref, j'suis différent et ça depuis le franc, j'suis sur tous les fronts sans salir ma tâche sur le front
Kurz, ich bin anders und das seit dem Franc, ich bin an allen Fronten ohne Fleck auf der Stirn
Je les effraie comme Ribéry Franck
Ich erschrecke sie wie Ribéry Franck
J'ai le franc-parler, des frères qui défraient la chronique en vendant au plus offrant
Ich rede frei, Brüder, die Schlagzeilen machen, verkaufen an den Höchstbietenden
La haya, rescapé comme Baya, seul sur l'Himalaya
Die Haya, überlebt wie Baya, allein im Himalaya
Ma SACEM est recherchée par Esteban et Zia
Meine SACEM wird von Esteban und Zia gesucht
Écorché comme Kayna, chez toi tout est faux, même tes streams sont made in China, ayah
Zerfleischt wie Kayna, bei dir ist alles fake, sogar deine Streams sind made in China, ayah
Je check le mic' comme à l'ancienne pour te montrer l'étendue de mon art
Ich checke das Mikro wie in alten Zeiten, um dir die Weite meiner Kunst zu zeigen
Qui tu compares? On n'est pas les mêmes, seront ils après la quarantaine?
Wen vergleichst du? Wir sind nicht gleich, wo werden sie nach den Vierzigern sein?
Je tape des barres, tu tapes le ze-n dans la farine pour toucher le ciel
Ich schlage Brücken, du schlägst Zeichen ins Mehl, um den Himmel zu berühren
Tu parles dans mon dos pour me piquer mes ailes (piquer mes ailes? Khouya mazel)
Du redest hinter meinem Rücken, um mir die Flügel zu stutzen (Flügel stutzen? Khouya mazel)
Je fais du sale et puis je fous le seum à tous ceux qui décident de me faire une poussette
Ich mache Dreck und verpasse allen Seum, die mich ärgern wollen
Oui, j'ai la recette de longévité dans ce putain de game aux multiples facettes
Ja, ich habe das Rezept für Langlebigkeit in diesem verfluchten Game mit vielen Facetten
Tu veux mon assiette, tu n'auras que les restes, depuis l'Everest, je reste le best
Du willst meinen Teller, du kriegst nur Reste, vom Everest bleib ich der Beste
Mais si tu me testes comme dirait Sainte, mon art de rue te mettra un bim, bam, bim, boum
Aber wenn du mich testest, wie Sainte sagt, wird dich meine Straßenkunst treffen: bim, bam, bim, boom
Avant le ding-dong, ping-pong sont tes joues, des baffes de King Kong
Vor dem Ding-dong, Ping-Pong sind deine Wangen, Ohrfeigen von King Kong
J'ai l'gang le plus fou d'Marseille à Hong Kong, ça jongle comme Zizou, Soprano, Wolfgang
Ich habe die verrückteste Bande von Marseille bis Hongkong, die jongliert wie Zizou, Soprano, Wolfgang
J'ai le bing bang du rap, j'éclate les baffes, j'écarte les vagues, décapite les bacs, décale vite mes balles
Ich habe den Big Bang des Rap, ich zerschmettere Ohrfeigen, ich teile die Wellen, köpfe die Becher, lenke schnell meine Kugeln
Te cane, oui, depuis "hala hala"
Ich mache dich fertig, ja, seit "hala hala"
J'te balade dans l'Valhalla, sur Sopra tu disais quoi? (Tu disais quoi? Tu disais quoi?)
Ich führe dich durch Walhall, über Sopra, was hast du gesagt? (Was hast du gesagt? Was hast du gesagt?)
Tu n'le sais pas? Mais tu es déjà mort
Du weißt es nicht? Aber du bist schon tot






Attention! Feel free to leave feedback.