Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
m'as
appris
à
chasser
Du
hast
mich
gelehrt
zu
jagen
Pour
que
le
troupeau
n'ai
jamais
faim
Damit
die
Herde
nie
hungern
muss
À
rugir
avec
fierté
Mit
Stolz
zu
brüllen
Pour
que
l'ennemi
reste
très
loin
Damit
der
Feind
weit
entfernt
bleibt
À
courir
et
à
marcher
Zu
rennen
und
zu
gehen
Pour
suivre
le
bon
chemin
Um
dem
richtigen
Weg
zu
folgen
À
dire
je
t'aime
sans
parler
"Ich
liebe
dich"
ohne
Worte
zu
sagen
Avec
le
silence
africain
Mit
afrikanischer
Stille
Le
regard
sévère
d'un
homme
tendre
Der
strenge
Blick
eines
zärtlichen
Mannes
Traverse
les
hivers
pour
nous
defendre
Überwindet
Winter,
um
uns
zu
verteidigen
Comment
ne
pas
vouloir
te
ressembler
Wie
könnte
ich
nicht
wie
du
sein
wollen
Je
porte
ta
crinière
pour
qu'ils
se
souviennent
Ich
trage
deine
Mähne,
damit
sie
sich
erinnern
Non
je
ne
pleure
pas
Nein,
ich
weine
nicht
Comme
toi
beaucoup
trop
fier
la
lumière
m'appelle
Wie
du,
zu
stolz,
das
Licht
ruft
mich
Je
défendait
ta
jungle
quoi
qu'il
advienne
Ich
werde
deinen
Dschungel
verteidigen,
egal
was
kommt
Non
je
ne
pleure
pas
Nein,
ich
weine
nicht
Car
les
lions
sont
immortels
Denn
Löwen
sind
unsterblich
Les
lions
sont
immortels
Löwen
sind
unsterblich
Tu
m'as
appris
à
porter
Du
hast
mich
gelehrt
zu
tragen
Mes
mauvais
choix
et
mes
regrets
Meine
schlechten
Entscheidungen
und
Reue
À
lire
et
à
voyager
Zu
lesen
und
zu
reisen
Pour
transmettre
aux
héritiers
Um
es
den
Erben
weiterzugeben
À
chérir
et
à
aimer
Zu
schätzen
und
zu
lieben
Ses
lionnes
qu'ont
souvent
fermés
Seine
Löwinnen,
die
oft
geschlossen
haben
Les
yeux
sur
notre
immaturité
Die
Augen
vor
unserer
Unreife
Sans
elles
aucun
lion
ne
peut
régner
Ohne
sie
kann
kein
Löwe
herrschen
Le
regard
sévère
d'un
homme
tendre
Der
strenge
Blick
eines
zärtlichen
Mannes
Traverse
les
hivers
pour
nous
defendre
Überwindet
Winter,
um
uns
zu
verteidigen
Comment
ne
pas
vouloir
te
ressemnler
Wie
könnte
ich
nicht
wie
du
sein
wollen
Je
porte
ta
crinière
pour
qu'ils
se
souviennent
Ich
trage
deine
Mähne,
damit
sie
sich
erinnern
Non
je
ne
pleure
pas
Nein,
ich
weine
nicht
Comme
toi
beaucoup
trop
fier
la
lumière
m'appelle
Wie
du,
zu
stolz,
das
Licht
ruft
mich
Je
défendrai
ta
gêne
quoi
qu'il
advienne
Ich
werde
deine
Art
verteidigen,
egal
was
kommt
Non
je
ne
pleure
pas
Nein,
ich
weine
nicht
Car
les
lions
sont
immortels
Denn
Löwen
sind
unsterblich
Les
lions
sont
immortels
Löwen
sind
unsterblich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djaresma, Soprano
Attention! Feel free to leave feedback.