Lyrics and translation Soprano - Ça ne suffira pas
Ça ne suffira pas
Этого будет недостаточно
T'adresser
encore
des
Alexandrins
Обращаться
к
тебе
александрийским
стихом,
Ou
sur
ces
clichés
sentir
ton
parfum
Или
на
этих
фотографиях
чувствовать
твой
аромат,
Enfiler
tes
bottes
et
suivre
ton
chemin
Надеть
твои
ботинки
и
идти
по
твоему
пути,
Parler
aux
étoiles
jusqu'au
petit
matin
Говорить
со
звёздами
до
самого
утра.
Ça
ne
suffira
pas
Этого
будет
недостаточно,
Pour
te
faire
revenir
auprès
de
nous
Чтобы
ты
вернулась
к
нам,
Ça
ne
suffira
pas
Этого
будет
недостаточно.
T'aimerais
qu'on
tourne
la
page,
mais
comprends-nous
Ты
бы
хотела,
чтобы
мы
перевернули
страницу,
но
пойми
нас,
Que
ça
fait
du
bien
Что
это
приносит
нам
облегчение,
Tellement
du
bien
Так
много
облегчения.
Souffler
tes
bougies
pour
te
fêter
(ha)
Задувать
твои
свечи,
чтобы
отпраздновать
тебя
(ха),
Passer
du
rire
aux
larmes
pour
te
raconter
Переходить
от
смеха
к
слезам,
чтобы
рассказать
тебе,
Entretenir
ta
flamme
avec
tes
idées
(yeah)
Поддерживать
твой
огонь
твоими
идеями
(да),
Perdre
mon
calme
face
à
ta
destinée
Терять
спокойствие
перед
твоей
участью.
Non,
ça
ne
suffira
pas
Нет,
этого
будет
недостаточно,
Pour
te
faire
revenir
auprès
de
nous
Чтобы
ты
вернулась
к
нам,
Ça
ne
suffira
pas
Этого
будет
недостаточно.
T'aimerais
qu'on
tourne
la
page
mais
comprends-nous
Ты
бы
хотела,
чтобы
мы
перевернули
страницу,
но
пойми
нас,
Que
ça
fait
du
bien
Что
это
приносит
облегчение,
Tellement
du
bien
Так
много
облегчения.
Je
ne
cesserai
jamais
d'honorer
ce
manque
de
toi
Я
никогда
не
перестану
чтить
эту
нехватку
тебя,
Je
ne
cesserai
jamais
de
t'honorer
Я
никогда
не
перестану
чтить
тебя.
Comprends-moi
Пойми
меня.
Que
ça
fait
du
bien
Что
это
приносит
облегчение,
Tellement
du
bien
(yeah)
Так
много
облегчения
(да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Said M'roumbaba, Florian Rossi
Attention! Feel free to leave feedback.