Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
Kooseyl
Yeah,
Kooseyl
Poto
j'dois
décoller,
toujours
à
2000
Bruder,
ich
muss
abheben,
immer
bei
2000
J'suis
dans
le
move
tu
connais,
dans
le
bolide
Ich
bin
in
Bewegung,
du
kennst
das,
im
Flitzer
Au
terrain
j'suis
abonné,
toujours
à
2000
Auf
dem
Feld
bin
ich
Stammgast,
immer
bei
2000
Personne
me
reconnait,
dans
le
bolide
Niemand
erkennt
mich,
im
Flitzer
Ah
ouais
ouais
ouais
Ah
ja
ja
ja
J'suis
à
deux-mille,
mille,
mille
pour
le
milli,
milli
Ich
bin
bei
zweitausend
für
die
Millis,
Millis
J'suis
à
deux-mille,
mille,
mille
pour
le
milli,
milli
Ich
bin
bei
zweitausend
für
die
Millis,
Millis
J'suis
à
deux-mille,
mille,
mille
pour
le
milli,
milli
Ich
bin
bei
zweitausend
für
die
Millis,
Millis
J'suis
à
deux-mille,
mille,
mille
pour
le
milli,
milli
Ich
bin
bei
zweitausend
für
die
Millis,
Millis
En
s'moment
j'suis
sur
les
nerfs
Gerade
bin
ich
nervös
C'est
tendu
dans
le
coin
ça
peut
déraper
dans
la
ville
entière
Es
ist
angespannt
hier,
das
könnte
in
der
ganzen
Stadt
eskalieren
Attache
la
ceinture
y'a
les
gyro'
qui
tournent
Schnall
dich
an,
die
Gyros
drehen
sich
Même
en
cas
d'pépin
y'aura
pas
de
"Police
au
secours"
Selbst
bei
Problemen
gibt's
kein
„Polizei
zu
Hilfe“
Vas-y
passe
moi
l'volant,
ouais
c'est
moi
qui
pilote
Los,
gib
mir
das
Steuer,
ja,
ich
bin
der
Pilot
J'vais
leurs
passer
devant,
dis
bonjour
oh
mon
pote
Ich
zieh
an
ihnen
vorbei,
sag
Hallo,
mein
Freund
Comme
un
Savastano,
j'ai
les
yeux
derrière
la
tête
Wie
ein
Savastano,
hab
ich
Augen
im
Hinterkopf
Sur
eux
y'a
des
infos
hum,
ça
sent
la
défaite
Über
sie
gibt
es
Infos,
hm,
das
riecht
nach
Niederlage
J'tourne
en
rond
dans
la
ville,
il
s'passe
de
trucs
de
taré
Ich
dreh
mich
in
der
Stadt,
hier
passieren
verrückte
Dinge
J'arrive
comme
un
missile,
pas
besoin
de
trop
parler
Ich
komm
wie
eine
Rakete,
muss
nicht
viel
reden
J'passe
deux-trois
coup
de
fils,
on
va
bien
se
marrer
Ich
mach
ein
paar
Anrufe,
wir
werden
Spaß
haben
Ce
soir
j'dors
pas
tranquille
tant
que
tout
est
pas
carré
Heut
schlaf
ich
nicht
ruhig,
bis
alles
klar
ist
Poto
j'dois
décoller,
toujours
à
2000
Bruder,
ich
muss
abheben,
immer
bei
2000
J'suis
dans
le
move
tu
connais,
dans
le
bolide
Ich
bin
in
Bewegung,
du
kennst
das,
im
Flitzer
Au
terrain
j'suis
abonné,
toujours
à
2000
Auf
dem
Feld
bin
ich
Stammgast,
immer
bei
2000
Personne
me
reconnait,
dans
le
bolide
Niemand
erkennt
mich,
im
Flitzer
Ah
ouais
ouais
ouais
Ah
ja
ja
ja
J'suis
à
deux-mille,
mille,
mille
pour
le
milli,
milli
Ich
bin
bei
zweitausend
für
die
Millis,
Millis
J'suis
à
deux-mille,
mille,
mille
pour
le
milli,
milli
Ich
bin
bei
zweitausend
für
die
Millis,
Millis
J'suis
à
deux-mille,
mille,
mille
pour
le
milli,
milli
Ich
bin
bei
zweitausend
für
die
Millis,
Millis
J'suis
à
deux-mille,
mille,
mille
pour
le
milli,
milli
Ich
bin
bei
zweitausend
für
die
Millis,
Millis
J'suis
à
deux-mille,
mille,
j'suis
Barry
Allen
dans
la
ville
Ich
bin
bei
zweitausend,
ich
bin
Barry
Allen
in
der
Stadt
Frappé
par
la
foudre
et
ça
bien
avant
les
années
deux-mille,
mille
Vom
Blitz
getroffen,
und
das
schon
vor
den
Jahren
zweitausend
Toujours
speed,
speed
car
la
vie
défile,
file
Immer
schnell,
schnell,
denn
das
Leben
vergeht,
vergeht
Speed
car
les
aiguilles
du
temps
découpent
comme
Kill
bill
Schnell,
denn
die
Zeiger
schneiden
wie
Kill
Bill
Vite,
vire
moi
ces
rétro',
ils
m'servent
à
nada
Schnell,
weg
mit
den
Rückspiegeln,
die
bringen
nichts
Toujours
dans
le
bien
car
le
diable
ne
s'habille
plus
en
Prada,
mama
Immer
im
Guten,
denn
der
Teufel
trägt
kein
Prada
mehr,
Mama
Se
fait
d'la
bile,
bile,
depuis
que
je
file,
file
un
mauvais
coton
Macht
sich
Sorgen,
Sorgen,
seitdem
ich
einen
falschen
Weg
gehe
Avec
la
rue
et
ses
vices
débiles,
biles
Mit
der
Straße
und
ihren
dummen
Lastern
Mille,
mille
façons
de
mourir,
si
je
dois
choisir
c'est
à
fond
Tausend,
tausend
Arten
zu
sterben,
wenn
ich
wählen
muss,
dann
Vollgas
Au
volant
de
mes
rêves,
sans
aucunes
limites
Am
Steuer
meiner
Träume,
ohne
Grenzen
Aucun
mérite
ne
se
donne
sans
sueur
ou
sans
prendre
de
risque
Kein
Verdienst
gibt’s
ohne
Schweiß
oder
Risiko
Donc
je
milite
pour
avoir
une
vie
à
2000
pour
le
milli,
milli,
milli,
milli
Darum
kämpfe
ich
für
ein
Leben
bei
2000
für
die
Millis,
Millis,
Millis,
Millis
Poto
j'dois
décoller,
toujours
à
2000
Bruder,
ich
muss
abheben,
immer
bei
2000
J'suis
dans
le
move
tu
connais,
dans
le
bolide
Ich
bin
in
Bewegung,
du
kennst
das,
im
Flitzer
Au
terrain
j'suis
abonné,
toujours
à
2000
Auf
dem
Feld
bin
ich
Stammgast,
immer
bei
2000
Personne
me
reconnait,
dans
le
bolide
Niemand
erkennt
mich,
im
Flitzer
Ah
ouais
ouais
ouais
Ah
ja
ja
ja
J'suis
à
deux-mille,
mille,
mille
pour
le
milli,
milli
Ich
bin
bei
zweitausend
für
die
Millis,
Millis
J'suis
à
deux-mille,
mille,
mille
pour
le
milli,
milli
Ich
bin
bei
zweitausend
für
die
Millis,
Millis
J'suis
à
deux-mille,
mille,
mille
pour
le
milli,
milli
Ich
bin
bei
zweitausend
für
die
Millis,
Millis
J'suis
à
deux-mille,
mille,
mille
pour
le
milli,
milli
Ich
bin
bei
zweitausend
für
die
Millis,
Millis
J'suis
à
deux-milles,
pour
le
milli
Ich
bin
bei
zweitausend,
für
die
Millis
J'suis
à
deux-mille,
mille,
pour
le
milli
Ich
bin
bei
zweitausend,
für
die
Millis
J'suis
à
deux-mille,
pour
le
milli
Ich
bin
bei
zweitausend,
für
die
Millis
J'suis
à
deux-mille,
mille,
pour
le
milli
Ich
bin
bei
zweitausend,
für
die
Millis
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): . Soprano, Kousseila Khedim
Attention! Feel free to leave feedback.