Soprano feat. P3GASE - Chasseur d'étoiles (feat. P3GASE) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Soprano feat. P3GASE - Chasseur d'étoiles (feat. P3GASE)




Chasseur d'étoiles (feat. P3GASE)
Star Hunter (feat. P3GASE)
J'les vois plus dans tes yeux
I don't see them in your eyes anymore
J'les vois plus dans les cieux
I don't see them in the sky
Trop de nuages gris et le monde a perdu de son bleu
Too many gray clouds and the world has lost its blue
Les chemins vers les rêves ne sont plus éclairés
The paths to dreams are no longer lit
Les chemins vers la paix sont dans l'obscurité
The paths to peace are in darkness
J'ne les vois plus filer
I can't see them spinning anymore
Donc j'n'entends plus d'souhaits
So I can't hear any wishes anymore
Ici, la nuit le troupeau ne voit plus son berger
Here, at night, the flock no longer sees its shepherd
Ici, elles sont factices ou on leurs marche dessus sur un boulevard
Here, they are fake or they are trampled on a boulevard
J'ai besoin de les revoir
I need to see them again
Donc je pars
So I'm leaving
Je mets les voiles
I'm setting sail
Je pars à la chasse aux étoiles
I'm going star hunting
Je pars à la chasse aux étoiles
I'm going star hunting
Oui je pars
Yes, I'm leaving
Je mets les voiles
I'm setting sail
Je pars à la chasse aux étoiles
I'm going star hunting
Je sais pas c'qui m'attend
I don't know what awaits me
L'espace est tellement vaste
Space is so vast
Mais je prendrai le temps pour visiter les astres
But I'll take the time to visit the stars
M'inspirer des planètes qui n'connaissent que la paix
To be inspired by planets that know only peace
Faire mes plans sur une comète, j'aurai enfin attrapé un selfie avec Marseille
To make my plans on a comet, I'll finally have a selfie with Marseille
Les deux pieds sur la Lune, j'ferai des roues arrière sur les anneaux de Saturne
With both feet on the Moon, I'll do backflips on Saturn's rings
Des pluies de météores me blesseront peut-être
Meteor showers may hurt me
Mais ça n'a pas d'prix d'ramener des étoiles sur Terre
But it's worth it to bring stars back to Earth
Donc je pars
So I'm leaving
Je mets les voiles
I'm setting sail
Je pars à la chasse aux étoiles
I'm going star hunting
Je pars à la chasse aux étoiles
I'm going star hunting
Oui je pars
Yes, I'm leaving
Je mets les voiles
I'm setting sail
Je pars à la chasse aux étoiles
I'm going star hunting
Je pars à la chasse aux étoiles
I'm going star hunting
Le Phoenix part chasser plus loin
The Phoenix is going to hunt far away
Ces étoiles qu'ont disparu
Those stars that have disappeared
Oui je pars chasser plus loin
Yes, I'm going to hunt far away
Ces étoiles qu'on ne voit plus
Those stars that we can't see anymore
Oui je pars (oui je pars)
Yes, I'm leaving (yes, I'm leaving)
Je mets les voiles (je mets les voiles)
I'm setting sail (I'm setting sail)
Je pars à la chasse aux étoiles
I'm going star hunting
Je pars à la chasse aux étoiles
I'm going star hunting
Oui je pars (oui je pars)
Yes, I'm leaving (yes, I'm leaving)
Je mets les voiles (je mets les voiles)
I'm setting sail (I'm setting sail)
Je pars à la chasse aux étoiles
I'm going star hunting
Je pars à la chasse aux étoiles
I'm going star hunting
Prochain album, prochain album
Next album, next album
Chasseur d'étoiles
Star Hunter
(Chasseur d'étoiles, chasseur d'étoiles, chasseur d'étoiles)
(Star Hunter, Star Hunter, Star Hunter)





Writer(s): Florian Rossi


Attention! Feel free to leave feedback.