Soprano feat. Zamdane - Superman n'existe pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soprano feat. Zamdane - Superman n'existe pas




Superman n'existe pas
Супермена не существует
Yeah
Да
Yeah
Да
J'suis pas du genre à laver mon linge sale en public
Я не из тех, кто выносит сор из избы
Pourtant ma vie c'est un scénar' de Stanley Kubrick
Хотя моя жизнь сценарий Стэнли Кубрика
J'compte plus les briques que la musique me rapporte
Я считаю уже не купюры, а сколько времени музыка мне даёт
Tout c'que j'fais c'est pour combler le temps d'vie que Dieu m'accorde
Всё, что я делаю заполняю время жизни, дарованное мне Богом
Fortuné en soucis, peur d'la faucille
Богат проблемами, боюсь косы
L'époque sent le roussi, dictature des States jusqu'en Russie
Времена пахнут палёным, диктатура Штатов до самой России
La justice est morte mais est son autopsiе?
Правосудие мертво, но где его вскрытие?
Ici, on préfère regarder l'monde avec l'œil d'un paparazzi
Здесь предпочитают смотреть на мир глазами папарацци
Ça moisi au fond d'une cellule, pour de la résine
Плесневеешь на дне камеры за смолу
Pendant que les Polanski font du ski
Пока Полански катаются на лыжах
Comme Pesquet, j'prends de la hauteur à tout ça
Как Песке, я поднимаюсь над всем этим
Pour garder mes valeurs loin de tout ça
Чтобы сохранить свои ценности вдали от всего этого
Sur une presque-île, j'rêve de m'faire la belle comme Bren
На почти-острове, мечтаю сбежать, как Брен
Combien de repaires on perd quand on nous perd auprès de Belzebuth?
Сколько убежищ мы теряем, когда теряемся рядом с Вельзевулом?
Leurs belles réput' cachent souvent de belles poubelles
Их прекрасная репутация часто скрывает горы мусора
T'étonnes pas si un jour, je n'réponds plus
Не удивляйся, если однажды я перестану отвечать
Avant qu'je perde la tête, que j'perde mes ailes
Прежде чем я потеряю голову, прежде чем я потеряю крылья
Faut qu'je fasse un tas d'oseille
Мне нужно заработать кучу денег
Que je ramène les miens loin de la zone, près du soleil
Забрать своих подальше отсюда, поближе к солнцу
Le monde est fou à lier, qui pourra sauver tout ça?
Мир сошёл с ума, кто сможет всё это спасти?
Moi, je n'sais pas
Я не знаю
Hollywood nous a menti, Superman n'existe pas
Голливуд нам солгал, Супермена не существует
Oh-oh oh
О-о-о
Oh-oh oh
О-о-о
Oh-oh oh
О-о-о
Oh-oh oh
О-о-о
Han, chacun sa vie, son ressenti, j'peux pas t'faire la morale
Ха, у каждого своя жизнь, свои чувства, я не могу тебя учить
J'espère rester humain même si demain, j'ai l'pouvoir d'un monarque
Надеюсь остаться человеком, даже если завтра у меня будет власть монарха
Mes cordes vocales sont les seules cordes à mon arc
Мои голосовые связки единственная моя сила
Fost oumti, tout l'monde se sent comme à Oklahoma
Фост оумти, все чувствуют себя как в Оклахоме
Chaque réussite à son prix, chaque échec est une leçon
Каждый успех имеет свою цену, каждая неудача урок
Dehors, j'aime pas le bruit, pourtant j'travaille dans le son
На улице я не люблю шум, хотя работаю со звуком
J'suis pas un gangster, j'suis gentil mais mes frérots le sont
Я не гангстер, я добрый, но мои братья да
J'peux pas leur en vouloir
Я не могу их винить
Comment remonter quand t'as touché le fond? (ouh)
Как подняться, когда ты коснулся дна? (ух)
Y a autant d'ténèbres dans nos vies, gros
В наших жизнях столько же тьмы, бро
Qu'y a d'nuages de fumée dans le bendo
Сколько облаков дыма в бэндо
Cette année, j'm'exporte, j'explose
В этом году я вырываюсь, я взрываюсь
J'ressens plus rien mais la musique me fait quelque chose
Я больше ничего не чувствую, но музыка делает со мной что-то
En temps d'guerre, les bâtiments s'effondrent
Во время войны здания рушатся
Les monstres n'ont plus d'travail
У монстров больше нет работы
Depuis qu'les hommes se comportent comme des monstres
С тех пор как люди ведут себя как монстры
J'ai foi en moins donc j'investis ça, peu importe le prix
У меня меньше веры, поэтому я вкладываюсь в это, любой ценой
Parce que celle-ci n'est pas suffisante, il m'faut une autre vie
Потому что этой жизни недостаточно, мне нужна другая
Parce que celle-ci n'est pas suffisante, il m'faut une autre vie
Потому что этой жизни недостаточно, мне нужна другая
Oh-oh oh
О-о-о
Han-han, il m'faut une autre vie
Хан-хан, мне нужна другая жизнь
Avant qu'je perde la tête, que j'perde mes ailes
Прежде чем я потеряю голову, прежде чем я потеряю крылья
Faut qu'je fasse un tas d'oseille
Мне нужно заработать кучу денег
Que je ramène les miens loin de la zone, près du soleil
Забрать своих подальше отсюда, поближе к солнцу
Le monde est fou à lier, qui pourra sauver tout ça?
Мир сошёл с ума, кто сможет всё это спасти?
Moi, je n'sais pas
Я не знаю
Hollywood nous a menti, Superman n'existe pas
Голливуд нам солгал, Супермена не существует
Oh-oh oh
О-о-о
Oh-oh oh
О-о-о
Oh-oh oh
О-о-о
Oh-oh oh (yeah)
О-о-о (да)





Writer(s): Said M'roumbaba, Ayoub Zaidane, Nicolas Romano

Soprano feat. Zamdane - Superman n'existe pas
Album
Superman n'existe pas
date of release
29-04-2022



Attention! Feel free to leave feedback.