Soprano feat. RedK - Flows siamois - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soprano feat. RedK - Flows siamois




Flows siamois
Сиамские потоки
Jeune Padawan, tu n'es pas prêt pour ça
Юный падаван, ты к этому не готов,
Jeune Padawan, R.E.D.K.,
Юный падаван, это R.E.D.K.,
Soprano, tu n'es pas prêt pour ça
Soprano, ты к этому не готов.
Allez, allez oust!
Давай, давай, брысь!
En bas de nos couplets tu peux y voir un carré rouge
Внизу наших куплетов ты можешь увидеть красный квадрат.
Vous êtes doux comme des agneaux, wesh les gars faites pas les oufs
Вы милые, как агнцы, эй, ребята, не сходите с ума,
On attire les critiques des titulaires du banc de touche
Мы привлекаем критику запасных игроков,
Quand on rappe ça fait mouche
Когда мы читаем рэп, это попадает в точку.
Allez, allez, allez oust!
Давай, давай, давай, брысь!
Venu pour imposer mes marques, c'est R.E.D.K., je sais que tes gars découvrent
Пришел, чтобы оставить свой след, это R.E.D.K., я знаю, что твои парни только открывают,
Gros, j'ai beaucoup de vibe, beaucoup de phases, un flow qui peut casser des bouches
Чувак, у меня много энергии, много фраз, флоу, который может порвать глотки.
Moi, c'est Sopra'M'Baba, le mec des Psy 4, qu'a brûlé les bacs pour
Я Sopra'M'Baba, парень из Psy 4, который взорвал чарты,
Te prouver qu'un Marseillais a tout ce qu'il faut poto pour que tout le monde se couche
Чтобы доказать тебе, что у марсельца есть все, братан, чтобы уложить всех на лопатки.
Tout le monde est à terre, je reprends les affaires avant que le temps ne s'écoule
Все валяются на земле, я беру дело в свои руки, пока время не истекло.
Oui, mais un petit conseil à tous ces rappeurs qui rêvent que notre biz s'écroule
Да, но маленький совет всем этим рэперам, которые мечтают, чтобы наш бизнес рухнул:
T'inquiète on est toujours au rendez-vous, le style est t-toujours dans le coup
Не волнуйся, мы всегда на месте, стиль всегда в теме.
Les jaloux m'agressent, il faut que j'encaisse, vu qu'on cesse de prendre des coups
Завистники нападают на меня, я должен держаться, так как мы перестали получать удары.
Aucune de tes camisoles ne peut canaliser tous nos flows de barge
Ни одна из твоих смирительных рубашек не может сдержать наши сумасшедшие потоки,
Rapide comme le jamaïcain, donc potos, faîtes péter les flashs
Быстрый, как ямаец, поэтому, друзья, врубайте вспышки.
Ils veulent ma place et m'attaquer et pendant tout ce temps je me tape des barres
Они хотят занять мое место и напасть на меня, а я все это время угораю.
Ils veulent ma place et m'attaquer pour que je ne puisse plus faire de cash
Они хотят занять мое место и напасть на меня, чтобы я больше не мог зарабатывать.
Je les vois hésiter, m'éviter parce que j'ai le style et les idées larges
Я вижу, как они колеблются, избегают меня, потому что у меня есть стиль и широкие взгляды.
Dis moi pourquoi te précipiter quand tu sais qu'on a déjà pris le large
Скажи мне, зачем торопиться, когда ты знаешь, что мы уже вышли в море.
Mais t'inquiète pas, pas besoin de leur aide pour découper les têtes et pour qu'on ait les rennes, ramener au bled nos pères et nos mères donc
Но не волнуйся, нам не нужна их помощь, чтобы отрубить головы и получить оленей, отвезти наших отцов и матерей обратно на родину, поэтому...
Allez, allez oust!
Давай, давай, брысь!
En bas de nos couplets tu peux y voir un carré rouge
Внизу наших куплетов ты можешь увидеть красный квадрат.
Vous êtes doux comme des agneaux, wesh les gars faites pas les oufs
Вы милые, как агнцы, эй, ребята, не сходите с ума,
On attire les critiques des titulaires du banc de touche
Мы привлекаем критику запасных игроков,
Quand on rappe ça fait mouche
Когда мы читаем рэп, это попадает в точку.
Allez, allez, allez oust!
Давай, давай, давай, брысь!
Allez, allez oust!
Давай, давай, брысь!
En bas de nos couplets tu peux y voir un carré rouge
Внизу наших куплетов ты можешь увидеть красный квадрат.
Vous êtes doux comme des agneaux, wesh les gars faites pas les oufs
Вы милые, как агнцы, эй, ребята, не сходите с ума,
On attire les critiques des titulaires du banc de touche
Мы привлекаем критику запасных игроков,
Quand on rappe ça fait mouche
Когда мы читаем рэп, это попадает в точку.
Allez, allez, allez oust!
Давай, давай, давай, брысь!
Rafale de rimes tu connais
Шквал рифм, ты знаешь,
J'suis loin de faire un rap édulcoré
Мне далеко до приукрашенного рэпа,
J'te parle de peines de fermer les plaies mes frères sur l'île de Gorée
Я говорю тебе о боли, о том, чтобы залечить раны моих братьев на острове Горе,
Oui c'est bien tout ça que cachent nos projets
Да, все это скрывается в наших проектах,
Toi si tu pensais que pour moi c'était dead
Если ты думал, что для меня это конец,
Sache que c'est bête mon gars j'te répète que tu t'es trompé
Знай, что это глупо, мой друг, я повторяю тебе, что ты ошибаешься.
Au beau milieu de leur rap pourrave
В самой гуще их жалкого рэпа
J'entends chanter: "Hip hip hip Hourra!"
Я слышу пение: "Хип-хип-хип, Ура!"
A chaque fois que je rappe le courage de ces hommes qu'ont changé le monde
Каждый раз, когда я читаю рэп о мужестве тех, кто изменил мир,
J'ai changé la donne avec ma diaspora
Я меняю правила игры со своей диаспорой,
Loin de ces rappeurs qui rappent à la Dora
Вдали от тех рэперов, которые читают рэп, как Дора,
Qui me donnent l'impression de rapper qu'avec les couettes de Ingalls Laura
Которые создают у меня впечатление, что читают рэп только с косичками Лоры Ингаллс.
Le moral est beaucoup plus qu'opé
Настроение более чем боевое,
Mon rap ne fait que les choquer
Мой рэп их просто шокирует,
C'est développé, les mots, les flows demande ils méritent beaucoup plus de trophées, Sopra'
Он развит, слова, флоу, спроси, они заслуживают гораздо большего количества трофеев, Sopra',
J'arrive d-dopé, et toi?
Я прихожу накачанным, а ты?
J'suis venu défoncer toutes les portes à l'heure toutes les choses se corsent et pas que sous l'île de Beauté
Я пришел выбить все двери в час, когда все становится жестче, и не только на Острове Красоты.
Si j'avais eu le pouvoir de Nakamura
Если бы у меня была сила Накамуры,
Je serais parti revivre les freestyles de Ill, Booba, Lino, Le Rat
Я бы отправился пережить фристайлы Ill, Booba, Lino, Le Rat.
Ne vois tu pas arriver l'orage à chaque fois que j'lâche les molards
Разве ты не видишь, как надвигается гроза каждый раз, когда я спускаю курок,
Sur la face des phases à rafales qui parlent à la masse donc dég-dég-dég-dégage
На лицах от фраз очередями, которые говорят с массами, так что у-у-у-убирайся.
Allez, allez oust!
Давай, давай, брысь!
En bas de nos couplets tu peux y voir un carré rouge
Внизу наших куплетов ты можешь увидеть красный квадрат.
Vous êtes doux comme des agneaux, wesh les gars faites pas les oufs
Вы милые, как агнцы, эй, ребята, не сходите с ума,
On attire les critiques des titulaires du banc de touche
Мы привлекаем критику запасных игроков,
Quand on rappe ça fait mouche
Когда мы читаем рэп, это попадает в точку.
Allez, allez, allez oust!
Давай, давай, давай, брысь!
Allez, allez oust!
Давай, давай, брысь!
En bas de nos couplets tu peux y voir un carré rouge
Внизу наших куплетов ты можешь увидеть красный квадрат.
Vous êtes doux comme des agneaux, wesh les gars faites pas les oufs
Вы милые, как агнцы, эй, ребята, не сходите с ума,
On attire les critiques des titulaires du banc de touche
Мы привлекаем критику запасных игроков,
Quand on rappe ça fait mouche
Когда мы читаем рэп, это попадает в точку.
Allez, allez, allez oust!
Давай, давай, давай, брысь!
Eh mec, tu nous connais, venus pour tout dégommer
Эй, чувак, ты знаешь нас, мы пришли, чтобы все снести,
On tire on vise le sommet (Allez, allez oust)
Мы стреляем, мы нацелены на вершину. (Давай, давай, брысь!)
Un flow qui fait décoller, pour tous les frères isolés
Флоу, который заставит взлететь, для всех одиноких братьев,
Un son pour vous épauler (Allez, allez allez!)
Звук, чтобы поддержать вас. (Давай, давай, давай!)
Eh mec, tu nous connais, venus pour tout dégommer
Эй, чувак, ты знаешь нас, мы пришли, чтобы все снести,
On tire on vise le sommet (Allez, allez oust)
Мы стреляем, мы нацелены на вершину. (Давай, давай, брысь!)
Un flow qui fait décoller, pour tous les frères isolés
Флоу, который заставит взлететь, для всех одиноких братьев,
Un son pour vous épauler (Allez, allez allez!)
Звук, чтобы поддержать вас. (Давай, давай, давай!)





Writer(s): Nicolas Papail, Said M'roumbaba, Lionel Marcal, Mohamed Kader


Attention! Feel free to leave feedback.