Soprano - Fly - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soprano - Fly




Fly
Взлёт
Comme tout l'monde je vis ma vie, avec Joe Black aux fesses
Как и все, я живу свою жизнь, с Джо Блэком на хвосте,
Des montagnes de soucis qu'on ne montent pas en tire-fesses
С горами забот, на которые не подняться на подъемнике.
Des devoirs qu'on néglige, ou des choix qu'on regrette
С обязанностями, которыми пренебрегаю, или с выбором, о котором сожалею,
Un gros appétit, qui ne bouffe que des miettes
С огромным аппетитом, который питается лишь крохами.
Oui mec j'ai connu la dalle, faut qu'mon fils connaisse la graisse
Да, детка, я знал голод, мой сын должен знать, что такое сытость.
Comme tout le monde j'ai fais du mal, faudra bien que j'me confesse
Как и все, я делал зло, мне придется исповедаться,
Avant que tout s'écroule, à ma mère lui faire un building
Прежде чем все рухнет, построить для моей матери небоскреб.
La vie ça donne des coups, laisse moi faire du body building!
Жизнь бьет под дых, позволь мне заняться бодибилдингом!
Besoin d'avoir du standing, avec une Standing (mec) Ovation
Мне нужен статус, настоящие овации (детка),
Après le ' ding ding dông ' mec, pour ma zone!
После "дин-дин-дон", детка, для моего района!
Faire le tour du monde, avec mes ' Kamarades '
Объехать весь мир с моими "камарадами",
Squatter les Hit-Parades, avec mes Khalalaa!
Взорвать хит-парады с моими братанами!
La vie c'est voyages et fous-rire
Жизнь это путешествия и безудержный смех,
Pas des bougies d'anniversaire qu'on éteint avec des soupirs!
Не свечи на торте, которые задуваешь со вздохом!
Fini de voir nos yeux faire les Canadairs
Хватит смотреть, как наши глаза тушат пожары,
Vivons vite nos médailles avant qu'il nous reste que les revers! M'babaa!
Давай быстрее получим наши медали, пока нам не остались только поражения! Папа!
J'écris ça comme un livre les pages se terminent
Я пишу это как книгу, страницы которой заканчиваются,
J'ai plus le temps car je dois m'en aller loin de
У меня больше нет времени, мне нужно уйти далеко отсюда,
Avant que je fly, fly, fly!
Прежде чем я взлечу, взлечу, взлечу!
J'ai besoin de time, time, time!
Мне нужно время, время, время!
Briller dans le ciel, dev-nir un symbole!
Сиять в небе, стать символом!
Déployer mes ailes, que je m'envole!
Расправить крылья и улететь!
Faudra bien que fly, fly, fly!
Мне придется взлететь, взлететь, взлететь!
J'ai besoin de tii-i-ime
Мне нужно вре-е-емени.
Oui mec j'ai besoin de time, avant que mon âme fly
Да, детка, мне нужно время, прежде чем моя душа взлетит.
Tu sais j'ai pas la voiture moi de Marty McFly
Знаешь, у меня нет машины Марти МакФлая,
Donc dis-toi bien qu'c'est maintenant que je dois bien faire mes bails
Так что знай, что именно сейчас я должен делать свои дела как следует.
Si la vie me crève les yeux, t'inquiète j'l'a vivrais en braille
Если жизнь выколет мне глаза, не волнуйся, я буду жить на ощупь.
Y'a tellement de choses à vivre, tellement de choses à voir
Так много всего нужно испытать, так много всего увидеть,
Moi, j'ai besoin de biff trop, trop besoin de gloire
Мне нужны деньги, очень, очень нужна слава,
Car avant d'remplir mon bide, j'dois remplir celui du bled
Потому что прежде чем наполнить свой живот, я должен наполнить живот своей родины.
Aider mon bidonville pour qu'il se pèse après un rêve moi!
Помочь моей трущобе, чтобы она увидела сон, как и я!
J'ai besoin de voir le soleil se couche
Мне нужно увидеть, где садится солнце,
Quitter ce goût de goudron qu'on a tous dans la bouche
Избавиться от этого привкуса дегтя, который у всех нас во рту.
Tellement de promesses à tenir, de choses à accomplir
Так много обещаний, которые нужно сдержать, так много дел, которые нужно завершить,
Besoin d'emmagasiner de magnifiques souvenirs
Мне нужно собрать прекрасные воспоминания.
Mais dis moi qui au fond sait quand je partirai ?
Но скажи мне, кто на самом деле знает, когда я уйду?
Donc laisse moi vivre à l'ombre sous une belle palmeraie
Так позволь мне жить в тени под красивой пальмой,
Avec tous mes potes, ma famille à mes côtés
Со всеми моими друзьями, с моей семьей рядом со мной,
j'ai besoin de leur love pour savoir qu'j'ai existé
Мне нужна их любовь, чтобы знать, что я существовал.
J'écris ça comme un livre les pages se terminent
Я пишу это как книгу, страницы которой заканчиваются,
J'ai plus le temps car je dois m'en aller loin de
У меня больше нет времени, мне нужно уйти далеко отсюда,
Avant que je fly, fly, fly!
Прежде чем я взлечу, взлечу, взлечу!
J'ai besoin de time, time, time!
Мне нужно время, время, время!
Briller dans le ciel, dev-nir un symbole!
Сиять в небе, стать символом!
Déployer mes ailes, que je m'envole!
Расправить крылья и улететь!
Faudra bien que fly, fly, fly!
Мне придется взлететь, взлететь, взлететь!
J'ai besoin de tii-i-ime
Мне нужно вре-е-емени.
Juste avant que je fly
Прямо перед тем, как я взлечу,
Laissez moi vivre ma life
Позволь мне жить своей жизнью.
Juste avant que je fly
Прямо перед тем, как я взлечу,
J'ai besoin de time
Мне нужно время.
Juste avant que je fly
Прямо перед тем, как я взлечу,
Laissez moi vivre ma life
Позволь мне жить своей жизнью.
Juste avant que je fly
Прямо перед тем, как я взлечу,
J'ai besoin de time
Мне нужно время.





Writer(s): dj e-rise, doc ness, miles makiavélik, soprano


Attention! Feel free to leave feedback.