Lyrics and translation Soprano - Incurable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Incurable
Излечимая болезнь
Je
chante
mon
mal
incurable,
comme
on
fait
une
thérapie
mon
manque
de
courage
face
a
la
réalité
d'la
vie
Я
пою
о
своей
неизлечимой
болезни,
словно
прохожу
терапию,
о
моей
нехватке
смелости
перед
лицом
реальной
жизни.
Si
j'étais
ta
feuille
blanche
noircie,
s'parce
que
je
fait
du
rap
comme
on
rentre
dans
une
pharmacie
Если
бы
я
был
твоим
исчерканным
чёрным
листом,
потому
что
я
врываюсь
в
рэп,
как
в
аптеку.
Je
chante
mon
mal
incurable,
comme
on
fait
une
thérapie
mon
manque
de
courage
face
a
la
réalité
d'la
vie
Я
пою
о
своей
неизлечимой
болезни,
словно
прохожу
терапию,
о
моей
нехватке
смелости
перед
лицом
реальной
жизни.
pour
que
ma
fille
est
quelque
chose
dans
le
ventre,
je
fait
du
rap
comme
on
rentre
dans
un
banque
Чтобы
в
моей
дочери
было
что-то,
я
врываюсь
в
рэп,
как
в
банк.
tu
crois
me
connaitre
parce
que
tu
connais
par
cur
tout
mes
CDs
Ты
думаешь,
ты
знаешь
меня,
потому
что
знаешь
наизусть
все
мои
компакт-диски.
il
faut
plusieurs
séance
de
plus
qu'il
faut
vivre
pour
me
cerné
Нужно
пережить
больше,
чем
ты
пережил,
чтобы
понять
меня.
c'est
pas
un
disque
d'or
qui
répare
une
jeunesse
abimé
Не
золотой
диск
исправит
искалеченную
молодость.
ni
un
disque
de
platine
qui
ramène
un
(bébé)?
И
не
платиновый
диск
вернёт
(ребёнка)?
pour
me
connaitre
faut
savoir
traduire
mes
silence
Чтобы
познать
меня,
нужно
уметь
понимать
мое
молчание.
savoir
conduire
l'ambulance,
qui
mène
mon
cur
au
urgence
Знать,
как
управлять
скорой,
которая
везёт
моё
сердце
в
больницу.
savoir
lire
l'histoire
que
raconte
mes
rides
Уметь
прочитать
историю,
рассказанную
моими
морщинами.
savoir
décrire
le
paysage
que
fixe
mon
regarde
vide
Описать
пейзаж,
которым
заворожен
мой
пустой
взгляд.
Saïd,
c'est
ce
p'tit
au
fond
d'un
bus
Саид,
это
маленький
парень
в
глубине
автобуса,
qui
cache
son
mal
de
vivre
sous
la
capuche
Который
прячет
свою
боль
под
капюшоном.
qui
n'a
que
des
couplets
de
rap
a
la
bouche
У
которого
во
рту
одни
лишь
куплеты
рэпа.
qui
grille
les
feux
sur
la
route
de
la
liberté
Который
гонит
на
красный
свет
на
пути
к
свободе.
qui
roule
avec
0 point
sur
le
permis
d'exister
Который
едет
с
0 очков
в
водительских
правах
на
существование.
je
vide
de
mes
cartouches
d'encre
pour
guérir
Я
изливаю
свои
чернила,
чтобы
исцелиться,
car
comme
joker
c'est
une
lame
qui
m'a
apprit
a
sourire
Поскольку,
как
Джокер,
меня
научила
улыбаться
бритва.
même
si
dans
mes
champs
de
cotons
j'y
ai
trouvé
du
blé
Даже
если
на
моих
хлопковых
полях
я
нашёл
пшеницу,
il
te
faut
une
bombonne
d'oxygène
pour
plongé
dans
mes
plaits
Тебе
понадобится
баллон
кислорода,
чтобы
погрузиться
в
мои
тексты.
tu
crois
que
sa
me
plait
de
mettre
me
larmes
dans
ma
plume
Ты
думаешь,
мне
нравится
писать
слезами
и
перьями.
montrer
au
monde
mes
lacunes
de
te
d'écrire
les
blessures
de
ma
brume
Показывать
миру
свои
недостатки
и
писать
о
ранах
в
моей
дымке.
moi
j'écris
pour
désamorcé
mon
crane
Я
пишу,
чтобы
обезвредить
свой
череп.
pour
que
la
guerre
contre
moi
même
Чтобы
в
войне
с
самим
собой
je
puisse
enfin
déposé
les
armes
Я
наконец
мог
сложить
оружие.
Je
chante
mon
mal
incurable,
comme
on
fait
une
thérapie
mon
manque
de
courage
face
a
la
réalité
d'la
vie
Я
пою
о
своей
неизлечимой
болезни,
словно
прохожу
терапию,
о
моей
нехватке
смелости
перед
лицом
реальной
жизни.
Si
3...
ta
feuille
blanche
noircie,
s'parce
que
je
fait
du
rap
comme
on
rentre
dans
une
pharmacie
Если
3...
твой
исчерканный
чёрным
лист,
потому
что
я
врываюсь
в
рэп,
как
в
аптеку.
Je
chante
mon
mal
incurable,
comme
on
fait
une
thérapie
mon
manque
de
courage
face
a
la
réalité
d'la
vie
Я
пою
о
своей
неизлечимой
болезни,
словно
прохожу
терапию,
о
моей
нехватке
смелости
перед
лицом
реальной
жизни.
pour
que
ma
fille
est
quelque
chose
dans
le
ventre
je
fait
du
rap
comme
on
rentre
dans
un
banque
Чтобы
в
моей
дочери
было
что-то,
я
врываюсь
в
рэп,
как
в
банк.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.