Lyrics and translation Soprano - Papa Sopra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raccroche
ta
carrière,
t'as
plus
d'unités
Заканчивай
свою
карьеру,
у
тебя
больше
нет
заряда
La
mienne
a
du
réseau
illimité
У
моей
безлимит
L'instru,
j'la
déchire
comme
t'as
pas
idée
Инструментал,
я
разрываю
его,
как
ты
и
не
представляешь
J'la
déchire
comme
la
famille
Hallyday
Разрываю,
как
семью
Холлидей
Fais
pas
l'marcheur
blanc
dans
ton
r-a-p
Не
строй
из
себя
белого
ходока
в
своем
рэпе
J'suis
Arya
Stark
si
tu
m'fais
la
guerre
Я
Арья
Старк,
если
ты
мне
объявишь
войну
Chez
moi,
y
sont
frères
comme
les
Tarterêts
У
меня
все
братья,
как
Тартарены
Chez
toi,
y
sont
frères
comme
les
Gallagher
У
тебя
все
братья,
как
Галлахеры
Mon
rap
est
vrai,
le
tien
protéiné
Мой
рэп
настоящий,
твой
— протеиновый
Le
flow,
la
technique,
oui
tout
est
inné
Флоу,
техника,
да,
все
врожденное
J'veux
pas
de
tes
miettes
pour
aller
diner
Мне
не
нужны
твои
крошки,
чтобы
поужинать
Tu
veux
mon
flair
car
t'es
enfariné
Тебе
нужен
мой
нюх,
потому
что
ты
в
муке
Fais
pas
le
grand
t'as
de
la
hanouna
Не
строй
из
себя
крутого,
у
тебя
хануна
Si
t'es
boucher,
appelle-moi
Farina
Если
ты
мясник,
зови
меня
Фарина
Y
s'mettent
tous
à
pousser
la
chansonnette
Все
начинают
петь
песенки
Sois
honnête
et
dis
merci
à
papa
Sopra
Будь
честной
и
скажи
спасибо
папе
Сопра
Bientôt
20
ans
que
je
suis
à
la
mode
Скоро
20
лет,
как
я
в
моде
Je
les
entends
tous
chanter
sur
les
ondes
Я
слышу,
как
все
они
поют
в
эфире
Et
merci
qui?
Merci
papa
Sopra,
ola-la
И
спасибо
кому?
Спасибо
папе
Сопра,
о-ля-ля
Ola,
ola-la
О-ля,
о-ля-ля
Ola,
ola-la
О-ля,
о-ля-ля
Ola,
ola-la
О-ля,
о-ля-ля
Ola,
ola-la
О-ля,
о-ля-ля
Les
flow,
les
mélos
ça
me
connaît
Флоу,
мелодии,
это
мне
знакомо
Classiqued
et
les
hits,
ça
me
connaît
Классика
и
хиты,
это
мне
знакомо
Des
couplets
à
couper
le
souffle,
j'en
ai
fait
Захватывающих
куплетов
я
написал
немало
Toi
tes
salades
faut
les
assaisonner
А
твои
салаты
нужно
приправить
Comme
Keyser
Söze,
le
game
ne
m'a
pas
vu
arriver
Как
Кайзер
Созе,
игра
не
видела
моего
появления
Sopra
le
gentil
a
tout
pris,
a
tout
monétisé
Сопра-добряк
все
забрал,
все
монетизировал
Levez-vous
de
mon
chemin,
je
n'ai
plus
rien
à
prouver
Уйдите
с
моего
пути,
мне
больше
нечего
доказывать
Plus
rien
à
foutre
de
vos
avis,
de
vos
données
Мне
больше
плевать
на
ваши
мнения,
на
ваши
данные
Ça
ne
parle
que
des
premiers
chiffres
et
de
monnaie
Все
говорят
только
о
первых
цифрах
и
деньгах
De
shit
et
de
C,
c'est
même
plus
des
sujets
qui
nous
font
élever
О
дерьме
и
кокаине,
это
даже
не
те
темы,
которые
нас
возвышают
Mon
ami,
plus
personne
me
fait
rêver
Подруга,
никто
меня
больше
не
вдохновляет
Font
les
voyous
alors
qu'on
les
connaît
Строят
из
себя
бандитов,
хотя
мы
их
знаем
Donc
laisse-moi
remplir
mes
stades
Так
что
позволь
мне
заполнять
свои
стадионы
Et
ne
viens
pas
dans
mon
game,
non,
car
tu
n'auras
jamais
pied
И
не
лезь
в
мою
игру,
нет,
потому
что
ты
никогда
не
сможешь
устоять
Bientôt
20
ans
que
je
suis
à
la
mode
Скоро
20
лет,
как
я
в
моде
Je
les
entends
tous
chanter
sur
les
ondes
Я
слышу,
как
все
они
поют
в
эфире
Et
merci
qui?
Merci
papa
Sopra,
ola-la
И
спасибо
кому?
Спасибо
папе
Сопра,
о-ля-ля
Ola,
ola-la
О-ля,
о-ля-ля
Ola,
ola-la
О-ля,
о-ля-ля
Ola,
ola-la
О-ля,
о-ля-ля
Ola,
ola-la
О-ля,
о-ля-ля
Appelle-moi
papa
Sopra
(petit,
petit)
Зови
меня
папа
Сопра
(малышка,
малышка)
Appelle-moi
papa
Sopra
(petit,
petit)
Зови
меня
папа
Сопра
(малышка,
малышка)
Appelle-moi
papa
Sopra
(petit,
petit)
Зови
меня
папа
Сопра
(малышка,
малышка)
Appelle-moi
papa
Sopra
Зови
меня
папа
Сопра
Ola-la
(petit,
petit,
yeah)
О-ля-ля
(малышка,
малышка,
yeah)
(Petit,
petit,
yeah)
(Малышка,
малышка,
yeah)
Ola-la
(petit,
petit,
yeah)
О-ля-ля
(малышка,
малышка,
yeah)
(Petit,
petit,
yeah)
(Малышка,
малышка,
yeah)
Ola,
ola-la
О-ля,
о-ля-ля
Ola,
ola-la
О-ля,
о-ля-ля
Ola,
ola-la
(petit,
petit,
yeah)
О-ля,
о-ля-ля
(малышка,
малышка,
yeah)
(Petit,
petit,
yeah)
(Малышка,
малышка,
yeah)
Ola,
ola-la
(petit,
petit,
yeah)
О-ля,
о-ля-ля
(малышка,
малышка,
yeah)
(Petit,
petit,
yeah)
(Малышка,
малышка,
yeah)
Respectez
l'homme
(l'homme)
Уважай
мужчину
(мужчину)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djaresma
Attention! Feel free to leave feedback.