Lyrics and translation Soprano - Ti amo
Ti
amo,
ti
amo
Ти
АМО,
ти
АМО
Ti
amo,
ti
amo
Ти
АМО,
ти
АМО
Elle
était
à
Venise
pour
les
vacances
Она
была
в
Венеции
На
каникулах
1m70,
aucun
enfant
1м70,
нет
детей
Célibataire
jeune
cadre
oui
elle
Одинокая
молодая
рамка
да
она
52
kilos,
vingt-six
ans
52
килограмма,
двадцать
шесть
лет
Passionné
de
romance
elle
attend
Страстный
роман,
которого
она
ждет
Que
le
destin
lui
fasse
un
petit
signe,
que
la
chance
Пусть
судьба
подаст
ему
маленький
знак,
пусть
удача
Lui
sourie
enfin
Наконец
он
улыбается
ей
Oui,
elle
qui
a
trop
eu
son
coeur
aux
urgences
Да,
у
нее
было
слишком
много
сердца
в
отделении
неотложной
помощи
Mais
une
péniche
arrive
à
contresens
Но
в
противоположную
сторону
прибывает
баржа
Deux
regards
se
croisent
par
inadvertance
Два
взгляда
случайно
пересекаются
Elle
tombe
sous
le
charme
et
puis
elle
brise
ce
silence
Она
попадает
под
очарование,
а
затем
нарушает
эту
тишину
E
ciao
vengo
di
France
Е
ЧАО
веньго
Ди
Франс
Allons
prendre
un
verre,
faisons
connaissance
Пойдем
выпьем,
познакомимся
Ils
finissent
au
Pullman
puis
elle
lui
chante
à
l'oreille
tendrement
Они
заканчивают
в
Пулмане,
и
она
нежно
поет
ему
на
ухо
Dis-moi,
dis-moi,
ti
amo
Скажи
мне,
скажи
мне,
ти
АМО
Reste
avec
moi,
ti
amo
Оставайся
со
мной,
ти
АМО
Toute
la
nuit,
ti
amo
Всю
ночь
ти
АМО
Il
était
à
Venise
pour
les
affaires
Он
был
в
Венеции
по
делам
1m80,
blond
aux
yeux
verts
180
см,
блондинка
с
зелеными
глазами
Marié
deux
enfants,
oui
il
Женат
на
двоих
детях,
да
он
70
kilos,
haut
fonctionnaire
70
кг,
должностное
Passionné
de
musées
il
repense
à
sa
vie
de
famille,
à
sa
femme
Увлеченный
музеями,
он
вспоминает
свою
семейную
жизнь,
свою
жену
Oui,
il
se
dit
qu'il
a
d'la
chance
Да,
он
думает,
что
ему
повезло
La
routine
n'a
pas
rouillé
son
alliance
Рутина
не
испортила
его
обручальное
кольцо
Mais
une
péniche
arrive
à
contre
sens
Но
баржа
идет
в
обратном
направлении
Deux
regards
se
croisent
par
inadvertance
Два
взгляда
случайно
пересекаются
Et
d'un
coup
c'est
le
coup
d'foudre
И
вдруг
это
любовь
с
первого
взгляда
Oui
son
coeur
devient
fou
Да,
его
сердце
сходит
с
ума
Elle
propose
de
boire
un
verre
Она
предлагает
выпить
Il
veut
refuser
mais
son
coeur
fait
l'contraire
Он
хочет
отказаться,
но
его
сердце
делает
наоборот
Il
finit
au
Pullman
puis
il
lui
chante
à
l'oreille
lui
aussi
Он
заканчивает
работу
в
Пуллмане,
а
затем
тоже
поет
ей
на
ухо
Dis-moi,
dis-moi,
ti
amo
Скажи
мне,
скажи
мне,
ти
АМО
Reste
avec
moi,
ti
amo
Оставайся
со
мной,
ти
АМО
Toute
la
nuit,
ti
amo
Всю
ночь
ти
АМО
Il
est
dans
l'avion,
direction
Paris
Charles
de
Gaulle
Он
в
самолете,
направляемом
в
Париж
Шарлем
де
Голлем.
Je
me
demande
à
quoi
il
pense
Интересно,
о
чем
он
думает?
Il
est
entre
le
ciel
et
la
terre
Он
находится
между
небом
и
землей
Dans
les
décisions
В
решениях
Est-ce
que
l'on
se
reverra?
Мы
еще
встретимся?
Le
coeur
a
des
raisons,
que
la
raison
ne
connaît
pas
У
сердца
есть
причины,
которых
разум
не
знает
Ti
amo,
ti
ti
ti
amo
Ти-АМО,
Ти-Ти-Ти-АМО
Ti
amo,
ti
ti
ti
amo
Ти-АМО,
Ти-Ти-Ти-АМО
Ti
amo,
ti
ti
ti
amo
Ти-АМО,
Ти-Ти-Ти-АМО
Ti
amo,
ti
ti
ti
amo
Ти-АМО,
Ти-Ти-Ти-АМО
Ti
amo,
ti
ti
ti
amo
Ти-АМО,
Ти-Ти-Ти-АМО
Ti
amo,
ti
ti
ti
amo
Ти-АМО,
Ти-Ти-Ти-АМО
Ti
amo,
ti
ti
ti
amo
Ти-АМО,
Ти-Ти-Ти-АМО
Ti
amo,
ti
ti
ti
amo
Ти-АМО,
Ти-Ти-Ти-АМО
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M ROUMBABA SAID, DA SILVA EMMANUEL JOAO, RAFALIMANANA JOEL
Attention! Feel free to leave feedback.