Lyrics and translation Sor Glenda Valesca - Pide y Se Te Dará
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pide y Se Te Dará
Проси, и дано будет тебе
Pide,
y
se
te
dará
Проси,
и
дано
будет
тебе,
Busca,
y
encontrarás
Ищи,
и
найдешь,
Llama,
y
se
te
abrirá
Стучи,
и
отворят
тебе;
Por
que
todo
aquel
que
pide,
por
que
todo
aquel
que
busca
Ибо
всякий
просящий
получает,
и
ищущий
находит,
Por
que
todo
aquel
que
llamaaa.
И
стучащему
отворят.
Se
le
abrirá...
Отворят...
Recibirá...
recibirá,
Получит...
получит,
Encontrará,
encontrará.
Найдёт,
найдёт.
Que
padre
de
entre
ustedes,
si
su
hijo
le
pide
pan,
le
da
una
piedra.
Какой
из
вас
отец,
если
его
сын
попросит
у
него
хлеба,
даст
ему
камень?
Pues
si
ustedes
que
son
egoístas,
saben
dar
cosas
buenas
a
sus
hijos,
Или,
если
попросит
рыбы,
даст
ему
змею
вместо
рыбы?
Cuánto
más
dará
vuestro
Padre
del
Или,
если
попросит
яйца,
даст
ему
скорпиона?
Cielo
cosas
buenas
a
los
que
se
lo
pidan.
Итак,
если
вы,
будучи
злы,
умеете
даяния
благие
давать
детям
вашим,
Por
que
todo
aquel
que
pide,
por
que
todo
aquel
que
busca
тем
более
Отец
Небесный
даст
блага
просящим
у
Него.
Por
que
todo
aquel
que
llamaaa.
Ибо
всякий
просящий
получает,
и
ищущий
находит,
Se
le
abrirá...
И
стучащему
отворят.
Recibirá...
si!
recibirá,
Найдёт...
Да,
найдёт,
Se
le
abrirá...
Отворят...
Encontrará...
Encontrará
Найдёт...
Найдёт,
Recibirá...
recibirá,
Получит...
получит,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hermana Glenda
Attention! Feel free to leave feedback.