Lyrics and translation Sor Glenda Valesca - Tú Eres el Agua Viva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Eres el Agua Viva
Ты — Живая Вода
Manifiesta
tu
santidad
en
mi,
Прояви
свою
святость
во
мне,
tomáme
de
entre
lo
que
me
disperse,
выведи
меня
из
того,
что
меня
рассеивает,
recogeme
de
donde
me
perdí
найди
меня
там,
где
я
потерялась,
y
lleváme
de
nuevo
al
corazón
и
верни
меня
вновь
к
сердцу.
Tú
eres
el
agua
viva
(Tú
eres
el
agua
viva)
Ты
— живая
вода
(Ты
— живая
вода)
Tú
eres
el
agua
pura
(Tú
eres
el
agua
pura)
Ты
— чистая
вода
(Ты
— чистая
вода)
inundame
inundame
наполни
меня,
наполни
меня
y
todo
se
tranformará
en
mi
и
всё
во
мне
преобразится.
Tú
eres
el
agua
viva
(Tú
eres
el
agua
viva)
Ты
— живая
вода
(Ты
— живая
вода)
Tú
eres
el
agua
pura
(Tú
eres
el
agua
pura)
Ты
— чистая
вода
(Ты
— чистая
вода)
inundame
inundame
наполни
меня,
наполни
меня
y
todo
se
tranformará
en
mi
и
всё
во
мне
преобразится.
Mi
tierra
se
abrira
a
tu
lluvia,
mis
rocas
ya
no
haran
daño
a
nadie,
mis
montes
se
haran
camino
para
todos
Моя
земля
откроется
твоему
дождю,
мои
скалы
больше
не
причинят
никому
вреда,
мои
горы
станут
дорогой
для
всех.
Mi
pasto
abundante
médicina
será
para
todo
el
que
coma
de
mi
yo
sere
la
tierra
que
emana
leche
y
miel
Моя
обильная
трава
станет
лекарством
для
каждого,
кто
вкусит
от
меня,
я
буду
землёй,
источающей
молоко
и
мёд.
Tú
eres
el
agua
viva
(Tú
eres
el
agua
viva)
Ты
— живая
вода
(Ты
— живая
вода)
Tú
eres
el
agua
pura
(Tú
eres
el
agua
pura)
Ты
— чистая
вода
(Ты
— чистая
вода)
inundame
inundame
наполни
меня,
наполни
меня
y
todo
se
tranformará
en
mi
и
всё
во
мне
преобразится.
Tú
eres
el
agua
viva
(Tú
eres
el
agua
viva)
Ты
— живая
вода
(Ты
— живая
вода)
Tú
eres
el
agua
pura
(Tú
eres
el
agua
pura)
Ты
— чистая
вода
(Ты
— чистая
вода)
inundame
inundame
наполни
меня,
наполни
меня
y
todo
se
tranformará
en
mi
и
всё
во
мне
преобразится.
Me
darás
unas
entrañas
nuevas,
mis
rocas
ya
no
haran
daño
a
nadie,
solo
acariciaran
Ты
дашь
мне
новое
сердце,
мои
скалы
больше
не
причинят
никому
вреда,
они
будут
только
ласкать.
Infundeme
tu
espiritú
señor
y
haz
que
se
encariñe
conmigo,
que
quiera
ser
morada
en
mi
y
así
tenga
sabor
a
tí
Влей
в
меня
свой
дух,
Господи,
и
сделай
так,
чтобы
он
полюбил
меня,
чтобы
он
захотел
быть
во
мне,
и
чтобы
я
имела
твой
вкус.
Entonces
habitare
en
la
tierra
que
es
mía
y
yo
sere
tu
pueblo
y
Tú
serás
mi
Dios
Тогда
я
буду
жить
на
земле,
которая
моя,
и
я
буду
твоим
народом,
а
Ты
будешь
моим
Богом.
Tú
eres
el
agua
viva
(Tú
eres
el
agua
viva)
Ты
— живая
вода
(Ты
— живая
вода)
Tú
eres
el
agua
pura
(Tú
eres
el
agua
pura)
Ты
— чистая
вода
(Ты
— чистая
вода)
inundame
inundame
наполни
меня,
наполни
меня
y
todo
se
tranformará
en
mi
и
всё
во
мне
преобразится.
Tú
eres
el
agua
viva
(Tú
eres
el
agua
viva)
Ты
— живая
вода
(Ты
— живая
вода)
Tú
eres
el
agua
pura
(Tú
eres
el
agua
pura)
Ты
— чистая
вода
(Ты
— чистая
вода)
inundame
inundame
наполни
меня,
наполни
меня
y
todo
se
tranformará
en
mi
и
всё
во
мне
преобразится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hermana glenda
Attention! Feel free to leave feedback.