Sorack'fu - Amaterasu - translation of the lyrics into German

Amaterasu - Sorack'futranslation in German




Amaterasu
Amaterasu
El miedo es quien no deja dormir
Die Angst ist es, die mich nicht schlafen lässt
Se sigue alimentando de mi
Sie nährt sich weiter von mir
Ni se porque lo dejo seguir
Ich weiß nicht einmal, warum ich sie weitermachen lasse
Al menos ya me da igual morir
Zumindest ist mir das Sterben jetzt egal
El miedo es quien no deja dormir
Die Angst ist es, die mich nicht schlafen lässt
Se sigue alimentando de mi
Sie nährt sich weiter von mir
Ni se porque lo dejo seguir
Ich weiß nicht einmal, warum ich sie weitermachen lasse
Al menos ya me da igual morir
Zumindest ist mir das Sterben jetzt egal
El miedo es quien no deja dormir
Die Angst ist es, die mich nicht schlafen lässt
Se sigue alimentando de mi
Sie nährt sich weiter von mir
Ni se porque lo dejo seguir
Ich weiß nicht einmal, warum ich sie weitermachen lasse
Al menos ya me da igual morir
Zumindest ist mir das Sterben jetzt egal
No quiero querer, quiero que me quieran
Ich will nicht lieben, ich will geliebt werden
Ya sabía que hacer antes de que existiera
Ich wusste schon, was zu tun ist, bevor es existierte
que hablan de mi por lo que ven afuera
Ich weiß, sie reden über mich wegen dem, was sie äußerlich sehen
Eso no me da el pan ni llena mi cartera
Das gibt mir kein Brot und füllt auch nicht meine Brieftasche
Las personas mienten sabiendo que eso dañara siempre al otro
Menschen lügen, wissend, dass das den anderen immer verletzen wird
Somos el cáncer de la tierra y ella confiando en nosotros
Wir sind der Krebs der Erde, und sie vertraut auf uns
Mi sangre convertida en tinta va matándome de a poco
Mein Blut, in Tinte verwandelt, tötet mich langsam
Fuego negro en el estudio su pussy me tiene loco
Schwarzes Feuer im Studio, ihre Pussy macht mich verrückt
Iluminado por mi propia cuenta no se lo debo al de allá arriba
Erleuchtet aus eigener Kraft, ich verdanke es nicht dem da oben
No estoy drogado estoy bendecido por sustancias psicoactivas
Ich bin nicht high, ich bin gesegnet durch psychoaktive Substanzen
Ahora es prohibida, bien sabes querida que nadie ocupa tu lugar
Jetzt ist sie verboten, du weißt gut, Liebste, dass niemand deinen Platz einnimmt
Les dejare algo de mi parte para cuando muera puedan recordar
Ich werde ihnen etwas von mir hinterlassen, damit sie sich erinnern können, wenn ich sterbe
El pecho no lo soporta, aun así me lo tomo
Die Brust hält es nicht aus, trotzdem trinke ich es
La garganta se me corta, tu bien sabes como
Meine Kehle schnürt sich zu, du weißt genau wie
El suicidio a me exhorta y tan solo me asomo
Der Selbstmord drängt mich dazu, und ich nähere mich nur an
Creo que ya nada me importa, lléname de plomo
Ich glaube, nichts ist mir mehr wichtig, füll mich mit Blei
El miedo es quien no deja dormir
Die Angst ist es, die mich nicht schlafen lässt
Se sigue alimentando de mi
Sie nährt sich weiter von mir
Ni se porque lo dejo seguir
Ich weiß nicht einmal, warum ich sie weitermachen lasse
Al menos ya me da igual morir
Zumindest ist mir das Sterben jetzt egal
El miedo es quien no deja dormir
Die Angst ist es, die mich nicht schlafen lässt
Se sigue alimentando de mi
Sie nährt sich weiter von mir
Ni se porque lo dejo seguir
Ich weiß nicht einmal, warum ich sie weitermachen lasse
Al menos ya me da igual morir
Zumindest ist mir das Sterben jetzt egal





Writer(s): Sorack'fu


Attention! Feel free to leave feedback.