Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got the Music / I Got You
Du hast die Musik / Ich hab' Dich
You're
all
alone,
with
nothing
as
just
to
lose
Du
bist
ganz
allein,
mit
nichts
als
zu
verlieren
You're
sinking
now,
just
trying
to
find
an
excuse
Du
sinkst
jetzt,
versuchst
nur,
eine
Ausrede
zu
finden
Nowhere
to
go,
you're
feeling
so
rough
inside
Kein
Ort,
wo
du
hingehen
kannst,
du
fühlst
dich
innerlich
so
rau
The
same
old
tears,
but
don't
look
for
travel
times
Dieselben
alten
Tränen,
aber
such
nicht
nach
Reisezeiten
You're
looking
out
and
no
one
it's
not
good
for
you
Du
schaust
dich
um
und
niemand,
es
ist
nicht
gut
für
dich
'Cause
the
sun
stints
so
let's
get
into
the
pool
Denn
die
Sonne
scheint,
also
lass
uns
in
den
Pool
gehen
I'm
coming
now,
just
let
me
take
you
somewhere
Ich
komme
jetzt,
lass
mich
dich
irgendwohin
mitnehmen
No
need
to
pray,
I'm
sure
that
you
will
do
Kein
Grund
zu
beten,
ich
bin
sicher,
du
wirst
es
tun
Seems
today
no
need
to
hide
'cause
you've
got
the
music!
Scheint
heute
kein
Grund
zu
verbergen,
denn
du
hast
die
Musik!
You've
got
the
music!
Du
hast
die
Musik!
You've
got
the
music!
Du
hast
die
Musik!
You've
got
the
music!
Du
hast
die
Musik!
You've
got
the
music!
Du
hast
die
Musik!
You
can
and
one,
but
I
will
prove
now
you're
wrong
Du
kannst
rennen,
aber
ich
werde
jetzt
beweisen,
dass
du
falsch
liegst
Your
deaf
in
woke
is
what
you
feel
is
strong
enough
Dein
Gefühl
von
Stärke
trügt,
was
du
fühlst,
ist
stark
genug
You
come
today,
I'll
show
you
how
to
make
the
rules
Komm
heute,
ich
zeige
dir,
wie
man
die
Regeln
macht
Look
into
my
eyes
to
disappear
your
bruze
Schau
in
meine
Augen,
um
deine
blauen
Flecken
verschwinden
zu
lassen
Seems
today
no
need
to
hide
'cause
you've
got
the
music!
Scheint
heute
kein
Grund
zu
verbergen,
denn
du
hast
die
Musik!
You've
got
the
music!
Du
hast
die
Musik!
You've
got
the
music!
Du
hast
die
Musik!
You've
got
the
music!
Du
hast
die
Musik!
You've
got
the
music!
Du
hast
die
Musik!
Just
twenty
minutes
to
go
Nur
noch
zwanzig
Minuten
I'm
gettin'
ready,
you
know
Ich
mache
mich
bereit,
du
weißt
Just
need
some
time
and
then
space
Brauche
nur
etwas
Zeit
und
dann
Raum
Is
there
a
party
to
go?
Gibt
es
eine
Party,
zu
der
wir
gehen
können?
My
heart
feels
the
rhythm
tonight
Mein
Herz
fühlt
den
Rhythmus
heute
Nacht
I'm
gonna
stay
up
late
Ich
werde
lange
aufbleiben
Come
on
invite
me,
I'm
gonna
make
you
sweat
Komm,
lade
mich
ein,
ich
werde
dich
zum
Schwitzen
bringen
Come
on
invite
me,
there's
no
rest,
I
swear
Komm,
lade
mich
ein,
es
gibt
keine
Ruhe,
ich
schwöre
'Cause
you
know
all
I
got
Denn
du
weißt,
alles
was
ich
habe
Partying
is
the
only
way
Feiern
ist
der
einzige
Weg
Every
dance's
just
for
me
Jeder
Tanz
ist
nur
für
mich
It's
the
way
I
rock
my
body
Es
ist
die
Art,
wie
ich
meinen
Körper
bewege
Every
guy
that
I
meet
every
night
Jeden
Mann,
den
ich
treffe,
jede
Nacht
Tonight
I
got
you
Heute
Nacht
habe
ich
dich
Every
dance's
just
for
me
Jeder
Tanz
ist
nur
für
mich
It's
the
way
I
rock
my
body
Es
ist
die
Art,
wie
ich
meinen
Körper
bewege
Every
guy
that
I
meet
every
night
Jeden
Mann,
den
ich
treffe,
jede
Nacht
Tonight
I
got
you
Heute
Nacht
habe
ich
dich
Just
twenty
minutes,
no
more
Nur
noch
zwanzig
Minuten,
nicht
mehr
Before
I
never
let
go
Bevor
ich
dich
niemals
loslasse
Under
the
colors
you
know
there's
no
stress
Unter
den
Farben,
weißt
du,
gibt
es
keinen
Stress
Maybe
I'll
give
you
a
call
Vielleicht
rufe
ich
dich
an
There
ain't
no
romance
for
us
Es
gibt
keine
Romanze
für
uns
Thanks
for
coming
around
Danke,
dass
du
vorbeigekommen
bist
Come
on
invite
me,
I'm
gonna
make
you
sweat
Komm,
lade
mich
ein,
ich
werde
dich
zum
Schwitzen
bringen
Come
on
invite
me,
there's
no
rest,
I
swear
Komm,
lade
mich
ein,
es
gibt
keine
Ruhe,
ich
schwöre
'Cause
you
know
all
I
got
Denn
du
weißt,
alles
was
ich
habe
Partying
is
the
only
way
Feiern
ist
der
einzige
Weg
Every
dance's
just
for
me
Jeder
Tanz
ist
nur
für
mich
It's
the
way
I
rock
my
body
Es
ist
die
Art,
wie
ich
meinen
Körper
bewege
Every
guy
that
I
meet
every
night
Jeden
Mann,
den
ich
treffe,
jede
Nacht
Tonight
I
got
you
Heute
Nacht
habe
ich
dich
Every
guy
that
I
meet
every
night
Jeden
Mann,
den
ich
treffe,
jede
Nacht
Tonight
I
got
you
Heute
Nacht
habe
ich
dich
Every
dance's
just
for
me
Jeder
Tanz
ist
nur
für
mich
It's
the
way
I
rock
my
body
Es
ist
die
Art,
wie
ich
meinen
Körper
bewege
Every
guy
that
I
meet
every
night
Jeden
Mann,
den
ich
treffe,
jede
Nacht
Tonight
I
got
you
Heute
Nacht
habe
ich
dich
Every
dance's
just
for
me
Jeder
Tanz
ist
nur
für
mich
It's
the
way
I
rock
my
body
Es
ist
die
Art,
wie
ich
meinen
Körper
bewege
Every
guy
that
I
meet
every
night
Jeden
Mann,
den
ich
treffe,
jede
Nacht
Tonight
I
got
you
Heute
Nacht
habe
ich
dich
Every
dance's
just
for
me
Jeder
Tanz
ist
nur
für
mich
It's
the
way
I
rock
my
body
Es
ist
die
Art,
wie
ich
meinen
Körper
bewege
Every
guy
that
I
meet
every
night
Jeden
Mann,
den
ich
treffe,
jede
Nacht
Tonight
I
got
you
Heute
Nacht
habe
ich
dich
Every
dance's
just
for
me
Jeder
Tanz
ist
nur
für
mich
It's
the
way
I
rock
my
body
Es
ist
die
Art,
wie
ich
meinen
Körper
bewege
Every
guy
that
I
meet
every
night
Jeden
Mann,
den
ich
treffe,
jede
Nacht
Tonight
I
got
you
Heute
Nacht
habe
ich
dich
Every
dance's
just
for
me
Jeder
Tanz
ist
nur
für
mich
It's
the
way
I
rock
I
Got
You
Es
ist
die
Art,
wie
ich
meinen
Körper
bewege,
Ich
hab
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dionisio Gómez Verdú, Ivan Torrent, Jorge Garrido, Santiago Sánchez
Album
Akustika
date of release
29-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.