Lyrics and translation Soraya - Fuir
Il
fut
un
temps
nous
etions
connectés
Было
время,
когда
мы
были
связаны
J′étais
ta
lune
et
toi
mon
soleil
Я
была
твоей
Луной,
а
ты
моим
солнцем
Triste
vérité
mais
jamais
plus
rien
n'est
pareil
Печальная
правда,
но
никогда
больше
ничего
не
будет
таким
же
C′était
impossible
de
nous
séparer
Невозможно
было
разлучить
нас.
Tu
terminais
les
phrases
que
je
commencais
Ты
заканчивал
предложения,
которые
я
начинал.
Une
complicité
que
tout
le
monde
nous
enviait
Соучастие,
которому
все
завидовали
Il
fut
un
temps
ou
nous
etions
des
amants
Было
время,
когда
мы
были
любовниками
Nos
corps
ne
faisaient
qu'un
Наши
тела
были
всего
лишь
одним
Nous
faisions
qu'un
Мы
делали
только
одно
Main
dans
la
main
Рука
об
руку
Je
ne
supporte
plus
cette
distance
Я
больше
не
могу
терпеть
это
расстояние
Qui
eloigne
nos
deux
chemins
Который
уводит
наши
два
пути
Nos
deux
chemins
Наши
два
пути
Main
dans
la
main
Рука
об
руку
J′ai
préféré
fuire
pardon
mais
je
n′assumais
plus
nos
erreurs
Я
предпочел
избежать
прощения,
но
я
больше
не
допускал
наших
ошибок
Ce
n'est
plus
mon
soucis
c′est
bon
j'ai
su
affronter
ma
douleur
Это
больше
не
моя
забота,
все
в
порядке,
я
смог
справиться
со
своей
болью
J′ai
préféré
fuire
sans
raison
j'ai
fais
ce
que
me
dictait
mon
coeur
Я
предпочел
сбежать
без
причины,
я
сделал
то,
что
велело
мне
мое
сердце.
J′ai
préféré
fuire
c'est
le
temps
qui
nous
sépare
chaque
jour
un
peu
plus
Я
предпочел
сбежать,
это
время,
которое
разделяет
нас
с
каждым
днем
немного
больше
Je
ne
voyais
pas
le
future
sans
toi
Я
не
видел
будущего
без
тебя.
Je
t'aurais
suivi
surement
au
bout
du
monde
Я
бы
наверняка
последовал
за
тобой
на
край
света.
Je
ne
m′attendais
pas
a
ce
que
tu
ne
sois
plus
mon
homme
Я
не
ожидал,
что
ты
больше
не
будешь
моим
мужчиной.
J′aurais
bafouer
toutes
les
lois
Я
бы
нарушил
все
законы.
L'amour
c′est
ce
qui
compte
Любовь-вот
что
важно
Et
au
fond
tout
s'effondre
И
в
глубине
души
все
рушится
Il
fut
un
temps
ou
nous
etions
des
amants
Было
время,
когда
мы
были
любовниками
Nos
corps
ne
faisaient
qu′un
Наши
тела
были
всего
лишь
одним
Nous
faisions
qu'un
Мы
делали
только
одно
Main
dans
la
main
Рука
об
руку
Je
ne
supporte
plus
cette
distance
Я
больше
не
могу
терпеть
это
расстояние
Qui
eloigne
nos
deux
chemins
Который
уводит
наши
два
пути
Nos
deux
chemins
Наши
два
пути
Main
dans
la
main
Рука
об
руку
J′ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
J'ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
Pardon
mais
je
n'assumais
plus
nos
erreurs
Простите,
но
я
больше
не
допускал
наших
ошибок
Ce
n′est
plus
mon
soucis
Это
больше
не
моя
забота
Ce
n′est
plus
mon
soucis
Это
больше
не
моя
забота
C'est
bon
j′ai
su
affronter
ma
douleur
Хорошо,
что
я
смогла
справиться
со
своей
болью.
J'ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
J′ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
Sans
raison
j'ai
fais
ce
que
me
dictait
mon
coeur
Без
всякой
причины
я
делал
то,
что
велело
мне
мое
сердце.
J′ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
J'ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
C'est
le
temps
qui
nous
sépare
chaque
jour
un
peu
plus
Это
время,
которое
разделяет
нас
с
каждым
днем
немного
больше
J′ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
J′ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
Ce
n'est
plus
mon
soucis
Это
больше
не
моя
забота
Ce
n′est
plus
mon
soucis
Это
больше
не
моя
забота
J'ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
J′ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
C'est
bon
j′ai
su
affronter
ma
douleur
Хорошо,
что
я
смогла
справиться
со
своей
болью.
J'ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
J'ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
Sans
raison
j′ai
fais
ce
que
me
dictait
mon
coeur
Без
всякой
причины
я
делал
то,
что
велело
мне
мое
сердце.
J′ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
J'ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
C′est
le
temps
qui
nous
sépare
chaque
jour
un
peu
plus
Это
время,
которое
разделяет
нас
с
каждым
днем
немного
больше
J'ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
J′ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
Ce
n'est
plus
mon
soucis
Это
больше
не
моя
забота
Ce
n′est
plus
mon
soucis
Это
больше
не
моя
забота
J'ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
J′ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
J′ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
J'ai
préféré
fuire
Я
предпочел
сбежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soraya Hama
Album
Fuir
date of release
29-05-2014
Attention! Feel free to leave feedback.