Lyrics and translation Soraya - Naufrago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdida
en
el
mar
durante
una
tormenta
Потеряна
в
море
во
время
шторма
Mi
alma
inundada
ya
no
aguanta
mas
Моя
душа,
полная
воды,
больше
не
выдержит
El
cielo
se
oculta
tras
una
manta
de
nubes
Небо
скрывается
за
одеялом
из
облаков
No
se
a
donde
voy
ni
lo
que
dejo
atrs
Я
не
знаю,
куда
иду
и
что
оставляю
позади
No
se
si
es
de
da
o
si
es
de
noche
Я
не
знаю,
день
сейчас
или
ночь
No
se
si
es
maana
o
si
es
un
hoy
sin
fin
Я
не
знаю,
завтра
это
или
бесконечное
сегодня
Las
olas
me
noquean
sin
piedad
Волны
безжалостно
сбивают
меня
с
ног
Siento
que
mi
equilibrio
se
me
va
huir
Я
чувствую,
что
теряю
равновесие
Siento
el
cansancio
en
cada
uno
de
mis
huesos
Я
чувствую
усталость
в
каждой
косточке
La
fuerza
de
luchar
se
evapora
en
mi
sudor
Силы
бороться
испаряются
с
моим
потом
La
razn
ha
abandonando
el
dominio
de
mi
mente
Разум
покинул
мою
голову
Me
siento
presa
en
las
cadenas
de
mi
dolor
Я
чувствую
себя
пленницей
в
цепях
своей
боли
De
repente
escucho
una
voz
Вдруг
я
слышу
голос
Al
instante
siento
una
ayuda
Мгновенно
я
чувствую
поддержку
Todo
el
peso
de
mi
cuerpo
flota
en
aire
como
una
pluma
Вся
тяжесть
моего
тела
парит
в
воздухе,
словно
перо
De
repente
los
rayos
del
sol
Вдруг
лучи
солнца
Queman
huecos
en
el
cielo
oscuro
Прожигают
дыры
в
темном
небе
Todo
lo
que
siento
es
un
amor
un
amor
puro
Всё,
что
я
чувствую,
это
любовь,
чистая
любовь
A
mi
alrededor
veo
los
que
yo
he
querido
Вокруг
себя
я
вижу
тех,
кого
любила
Los
que
han
sufrido
y
ya
no
sufren
mas
Тех,
кто
страдал,
и
больше
не
страдает
Sacndome
sobre
sus
alas
de
este
peligro
Они
выносят
меня
на
своих
крыльях
из
этой
опасности
Llevndome
a
otro
lugar
Уносят
меня
в
другое
место
Se
que
no
es
un
sueo
nunca
he
estado
mas
despierta
Я
знаю,
что
это
не
сон,
я
никогда
не
была
более
бодрствующей
Se
que
no
estoy
loca
no
me
sentido
mas
completa
Я
знаю,
что
я
не
сумасшедшая,
я
никогда
не
чувствовала
себя
более
цельной
Se
que
tengo
mucho
mas
para
ofrecer
Я
знаю,
что
мне
еще
многое
предстоит
дать
Se
que
en
mi
vida
tengo
mucho
que
hacer
Я
знаю,
что
в
моей
жизни
еще
многое
предстоит
сделать
Respiro
profundo
y
lleno
mus
pulmones
Я
делаю
глубокий
вдох
и
наполняю
легкие
El
aire
salado
quemando
mi
piel
Соленый
воздух
обжигает
мою
кожу
Todo
se
convierte
en
blanco
y
negro
Всё
становится
черно-белым
Me
rindo
en
los
brazos
de
esta
sencillez
Я
отдаюсь
в
объятия
этой
простоты
De
repente
escucho
una
voz
Вдруг
я
слышу
голос
Al
instante
siento
una
ayuda
Мгновенно
я
чувствую
поддержку
Todo
el
peso
de
mi
cuerpo
flota
en
aire
como
una
pluma
Вся
тяжесть
моего
тела
парит
в
воздухе,
словно
перо
De
repente
los
rayos
del
sol
Вдруг
лучи
солнца
Queman
huecos
en
el
cielo
oscuro
Прожигают
дыры
в
темном
небе
Todo
lo
que
siento
es
un
amor
un
amor
puro
Всё,
что
я
чувствую,
это
любовь,
чистая
любовь
Veo
tierra
firme
en
el
horizonte
Я
вижу
твердую
землю
на
горизонте
Esta
a
una
distancia
pero
la
voy
alcanzar
Она
далеко,
но
я
до
нее
доберусь
Escasamente
toco
el
agua
avanzado
Я
едва
касаюсь
воды,
продвигаясь
вперед
Dejando
una
hola
inmensa
atrs
Оставляя
позади
огромную
волну
Toda
mi
energa
la
hecho
hacia
adelante
Всю
свою
энергию
я
направляю
вперед
No
hay
nada
que
va
bloquear
mi
camino
a
la
paz
Ничто
не
помешает
мне
на
пути
к
покою
Le
niego
entrada
a
pensamientos
negativos
Я
не
допускаю
негативных
мыслей
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soraya Lamilla
Album
Soraya
date of release
06-05-2003
Attention! Feel free to leave feedback.