Lyrics and translation Soraya - Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
volví
a
mirar
atrás
Сегодня
я
снова
оглянулась
назад
Fué
distinto
esta
vez
В
этот
раз
всё
было
иначе
Sentí
en
mis
ojos
el
sol
Я
почувствовала
на
своих
глазах
солнце
Las
nubes
de
mi
niñez
Облака
моего
детства
Sobre
una
frase
en
susurro
Над
фразой,
произнесённой
шёпотом
Volé
en
mi
cuento,
mi
pensamiento
Я
летала
в
своей
сказке,
в
своих
мыслях
Mi
propia
voz
es
la
que
arrulla
Мой
собственный
голос
убаюкивает
меня
Mi
alegría,
y
mi
lamento
Мою
радость
и
мою
печаль
Quise
robarle
al
Tiempo
Я
хотела
украсть
у
Времени
Volver
a
descubrir
Возможность
вновь
открыть
Quise
entender
si
el
viento
es
el
mismo
que
me
inspira
Я
хотела
понять,
тот
ли
это
ветер,
что
вдохновляет
меня
Que
me
enfría
Что
охлаждает
меня
Que
me
pega
Что
бьёт
меня
Que
me
quita
y
me
da.
..
Что
отнимает
у
меня
и
даёт
мне.
..
Entre
la
paz
y
el
silencio
Между
покоем
и
тишиной
Entrego
todo
otra
vez
Я
отдаю
всё
снова
Sin
apostar
ni
un
segundo
Не
тратя
ни
секунды
Cuidándome
de
un
porque
Остерегаясь
вопроса
"почему"
Sigo
escribiendo
en
mis
manos
Я
продолжаю
писать
на
своих
руках
La
historia
entre
sus
líneas:
el
aire,
la
sonrisa
Историю
между
строк:
воздух,
улыбку
Lo
que
siento
es
lo
que
tengo
То,
что
я
чувствую,
- это
то,
что
у
меня
есть
Sin
olvidarme
que
soy
la
suma
de
mis
versos
Не
забывая,
что
я
— сумма
своих
стихов
Quise
robarle
al
Tiempo
Я
хотела
украсть
у
Времени
Volver
a
descubrir
Возможность
вновь
открыть
Quise
entender
si
el
viento
es
el
mismo
que
me
inspira
Я
хотела
понять,
тот
ли
это
ветер,
что
вдохновляет
меня
Que
me
enfría
Что
охлаждает
меня
Que
me
pega
Что
бьёт
меня
Que
me
quita
y
me
da.
..
Что
отнимает
у
меня
и
даёт
мне.
..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soraya Lamilla
Attention! Feel free to leave feedback.