Lyrics and translation Soraya - When You Were My Friend
Like
I
never
knew
you
Как
будто
я
никогда
не
знал
тебя.
Like
I've
never
seen
your
face
Как
будто
я
никогда
не
видел
твоего
лица.
And
I
remember,
when
I
was
the
only
one
И
я
помню,
когда
я
был
единственным.
Who
could
save
your
day
Кто
может
спасти
твой
день?
And
I'm
sure
you
had
your
reason
И
я
уверен,
у
тебя
были
на
то
причины.
I'm
sure
it
worked
for
you
Я
уверен,
это
сработало
для
тебя.
But
even
through,
I
miss
the
way
you
make
me
smile
Но
даже
несмотря
на
это,
я
скучаю
по
тому,
как
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
I
can't
forget
the
truth
Я
не
могу
забыть
правду.
You're
not
the
only
one
i
knew...
Ты
не
единственный,
кого
я
знал...
It
doesn't
matter
what
you
say
Неважно,
что
ты
говоришь.
It
doesn't
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь.
Cause
there
are
some
golden
rules
Потому
что
есть
несколько
золотых
правил
You
forgot
to
look
through
Ты
забыл
заглянуть
внутрь.
When
you
were
my
friend
Когда
ты
был
моим
другом.
When
you
were
my
friend
Когда
ты
был
моим
другом.
I
gave
you
all
you
wished
Я
дал
тебе
все,
что
ты
хотела.
For
because
i
wanted
to
Потому
что
я
этого
хотел
But
when
you
were
Но
когда
ты
...
Supposed,
to
give
some
back
to
me
Предполагалось,
что
он
вернет
мне
немного
денег.
All
I
got
was
blue
Все,
что
я
получил,
было
синим.
You
left
me
in
the
nude...
Ты
оставил
меня
голой...
It
doesn't
matter
what
you
say
Неважно,
что
ты
говоришь.
It
doesn't
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь.
Cause
there
are
some
golden
rules
Потому
что
есть
несколько
золотых
правил
You
forgot
to
look
through
Ты
забыл
заглянуть
внутрь.
When
you
were
my
friend
Когда
ты
был
моим
другом.
It
doesn't
matter
what
you
say
Неважно,
что
ты
говоришь.
It
doesn't
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь.
Cause
there
are
some
golden
rules
Потому
что
есть
несколько
золотых
правил
You
forgot
to
look
through
Ты
забыл
заглянуть
внутрь.
When
you
were
my
friend
Когда
ты
был
моим
другом.
And
all
the
time
И
все
время
...
There
I
was
there
Там
я
был
там
When
nobody
else
cared
Когда
всем
было
все
равно.
Did
you
forget
the
things
we
shared
Ты
забыла
о
том,
что
было
между
нами?
When
nobody
else
cared
Когда
всем
было
все
равно.
And
all
the
time
И
все
время
...
There
I
was
there
Там
я
был
там
When
nobody
else
cared
Когда
всем
было
все
равно.
Did
you
forget
the
things
we
shared
Ты
забыла
о
том,
что
было
между
нами?
When
nobody
else
cared
Когда
всем
было
все
равно.
When
nobody
else
cared...
Когда
всем
было
все
равно...
It
doesn't
matter
what
you
say...
Не
важно,
что
ты
говоришь...
It
doesn't
matter
what
you
say
Неважно,
что
ты
говоришь.
It
doesn't
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь.
Cause
there
are
some
golden
rules
Потому
что
есть
несколько
золотых
правил
You
forgot
to
look
through
Ты
забыл
заглянуть
внутрь.
When
you
were
my
friend
Когда
ты
был
моим
другом.
It
doesn't
matter
what
you
say
Неважно,
что
ты
говоришь.
It
doesn't
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь.
Cause
there
are
some
golden
rules
Потому
что
есть
несколько
золотых
правил
You
forgot
to
look
through
Ты
забыл
заглянуть
внутрь.
When
you
were
my
friend
Когда
ты
был
моим
другом.
When
you
were
my
friend
Когда
ты
был
моим
другом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joakim Olovsson, Isabel Guzman
Attention! Feel free to leave feedback.