Sorayah - Like My Shadow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sorayah - Like My Shadow




Like My Shadow
Как моя тень
They always watchin'
Они всегда смотрят,
They always watchin' you move
Они всегда смотрят, как ты двигаешься,
And never want it
И им никогда не понравится,
That you do all you do
Что ты делаешь всё, что делаешь.
And if you think it
И если ты думаешь иначе,
They still got they eyes on you
Они всё равно не спускают с тебя глаз.
Oh, yes they do
О да, это так.
Are you my shadow
Ты моя тень?
'Cuz when I look back to you
Ведь когда я оглядываюсь назад,
I see you lurking behind me
Я вижу, как ты скрываешься позади,
But stay dark so you can fit in, no
Но оставайся темным, чтобы вписаться, нет.
They don't mean anything to me
Они ничего для меня не значат,
And not like they helped free me from my worries
И они не помогли мне освободиться от моих тревог,
And my thoughts that still do drown me
И от мыслей, которые всё ещё топят меня.
The ones I know who stay
Те, кого я знаю, кто остаются,
Are the ones that don't call me only when they need help
Это те, кто не звонит мне, только когда им нужна помощь,
'Cuz they know I'll be right there
Потому что они знают, что я буду рядом.
But they the same ones
Но они те же самые,
That when I need help
Кто, когда мне нужна помощь,
They'll ignore me, and ignore me
Проигнорируют меня, и проигнорируют меня,
And show me that they don't care
И покажут мне, что им всё равно.
Creepin' in my side vision
Крадутся в моем боковом зрении,
They think they slick but I see them
Думают, что хитрые, но я их вижу.
Worst of all they in my business
Хуже всего то, что они лезут в мои дела.
They know they out but still think that they're in
Они знают, что им не рады, но всё ещё думают, что они в теме.
And they got no relevance
И они не имеют никакого значения,
But still I do tend
Но я всё ещё склонна
To love 'em, to pour my
Любить их, вливать свою
Heart into their, their dull souls
Душу в их, их тусклые души.
They always watchin'
Они всегда смотрят,
They always watchin' you move
Они всегда смотрят, как ты двигаешься,
And never want it
И им никогда не понравится,
That you do all you do
Что ты делаешь всё, что делаешь.
Watch it 'cuz I'll conquer you kindly
Смотри, ведь я завоюю тебя по-доброму,
But will it bother you, oh it's distracting
Но будет ли это тебя беспокоить, о, это отвлекает,
But respectfully
Но, пожалуйста,
Can you just let me exist
Можешь ли ты просто позволить мне существовать?
No it's on me
Нет, это на мне,
Gotta deal with your hands all up in my zone
Справиться с твоими руками, которые лезут в мою зону.
But it won't be long 'till I
Но это не продлится долго, пока я
'Till I vanish, vanish
Пока я не исчезну, исчезну,
'Till I vanish, vanish
Пока я не исчезну, исчезну,
Vanish vanish vanish
Исчезну, исчезну, исчезну,
'Till I vanish
Пока я не исчезну.
The wave between us
Волна между нами
Is there for a reason
Существует не просто так,
As it eats up
Поскольку она поглощает
All heat caused by the second
Всё тепло, вызванное второй.
Creepin' in my side vision
Крадутся в моем боковом зрении,
They think they slick but I see them
Думают, что хитрые, но я их вижу.
Worst of all they in my business
Хуже всего то, что они лезут в мои дела.
They know they out but still think they in
Они знают, что им не рады, но всё ещё думают, что они в теме.
And they got no relevance
И они не имеют никакого значения,
But still I do tend
Но я всё ещё склонна
To love 'em, to pour my
Любить их, вливать свою
Heart into their, their dull souls
Душу в их, их тусклые души.
They always watchin'
Они всегда смотрят,
They always watchin' you move
Они всегда смотрят, как ты двигаешься,
And never want it
И им никогда не понравится,
That you do all you do
Что ты делаешь всё, что делаешь.
And if you think it
И если ты думаешь иначе,
They still got they eyes on you
Они всё равно не спускают с тебя глаз.
Oh, yes they do
О да, это так.
They always watchin'
Они всегда смотрят,
They always watchin' you move
Они всегда смотрят, как ты двигаешься,
And never want it
И им никогда не понравится,
That you do all you do
Что ты делаешь всё, что делаешь.
And if you think it
И если ты думаешь иначе,
They still got they eyes on you
Они всё равно не спускают с тебя глаз.
Oh, yes they do
О да, это так.





Writer(s): Sorayah Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.