Lyrics and translation Sorayah - Like My Shadow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like My Shadow
Как моя тень
They
always
watchin'
Они
всегда
смотрят,
They
always
watchin'
you
move
Они
всегда
смотрят,
как
ты
двигаешься,
And
never
want
it
И
им
никогда
не
понравится,
That
you
do
all
you
do
Что
ты
делаешь
всё,
что
делаешь.
And
if
you
think
it
И
если
ты
думаешь
иначе,
They
still
got
they
eyes
on
you
Они
всё
равно
не
спускают
с
тебя
глаз.
Oh,
yes
they
do
О
да,
это
так.
Are
you
my
shadow
Ты
моя
тень?
'Cuz
when
I
look
back
to
you
Ведь
когда
я
оглядываюсь
назад,
I
see
you
lurking
behind
me
Я
вижу,
как
ты
скрываешься
позади,
But
stay
dark
so
you
can
fit
in,
no
Но
оставайся
темным,
чтобы
вписаться,
нет.
They
don't
mean
anything
to
me
Они
ничего
для
меня
не
значат,
And
not
like
they
helped
free
me
from
my
worries
И
они
не
помогли
мне
освободиться
от
моих
тревог,
And
my
thoughts
that
still
do
drown
me
И
от
мыслей,
которые
всё
ещё
топят
меня.
The
ones
I
know
who
stay
Те,
кого
я
знаю,
кто
остаются,
Are
the
ones
that
don't
call
me
only
when
they
need
help
Это
те,
кто
не
звонит
мне,
только
когда
им
нужна
помощь,
'Cuz
they
know
I'll
be
right
there
Потому
что
они
знают,
что
я
буду
рядом.
But
they
the
same
ones
Но
они
те
же
самые,
That
when
I
need
help
Кто,
когда
мне
нужна
помощь,
They'll
ignore
me,
and
ignore
me
Проигнорируют
меня,
и
проигнорируют
меня,
And
show
me
that
they
don't
care
И
покажут
мне,
что
им
всё
равно.
Creepin'
in
my
side
vision
Крадутся
в
моем
боковом
зрении,
They
think
they
slick
but
I
see
them
Думают,
что
хитрые,
но
я
их
вижу.
Worst
of
all
they
in
my
business
Хуже
всего
то,
что
они
лезут
в
мои
дела.
They
know
they
out
but
still
think
that
they're
in
Они
знают,
что
им
не
рады,
но
всё
ещё
думают,
что
они
в
теме.
And
they
got
no
relevance
И
они
не
имеют
никакого
значения,
But
still
I
do
tend
Но
я
всё
ещё
склонна
To
love
'em,
to
pour
my
Любить
их,
вливать
свою
Heart
into
their,
their
dull
souls
Душу
в
их,
их
тусклые
души.
They
always
watchin'
Они
всегда
смотрят,
They
always
watchin'
you
move
Они
всегда
смотрят,
как
ты
двигаешься,
And
never
want
it
И
им
никогда
не
понравится,
That
you
do
all
you
do
Что
ты
делаешь
всё,
что
делаешь.
Watch
it
'cuz
I'll
conquer
you
kindly
Смотри,
ведь
я
завоюю
тебя
по-доброму,
But
will
it
bother
you,
oh
it's
distracting
Но
будет
ли
это
тебя
беспокоить,
о,
это
отвлекает,
But
respectfully
Но,
пожалуйста,
Can
you
just
let
me
exist
Можешь
ли
ты
просто
позволить
мне
существовать?
No
it's
on
me
Нет,
это
на
мне,
Gotta
deal
with
your
hands
all
up
in
my
zone
Справиться
с
твоими
руками,
которые
лезут
в
мою
зону.
But
it
won't
be
long
'till
I
Но
это
не
продлится
долго,
пока
я
'Till
I
vanish,
vanish
Пока
я
не
исчезну,
исчезну,
'Till
I
vanish,
vanish
Пока
я
не
исчезну,
исчезну,
Vanish
vanish
vanish
Исчезну,
исчезну,
исчезну,
'Till
I
vanish
Пока
я
не
исчезну.
The
wave
between
us
Волна
между
нами
Is
there
for
a
reason
Существует
не
просто
так,
As
it
eats
up
Поскольку
она
поглощает
All
heat
caused
by
the
second
Всё
тепло,
вызванное
второй.
Creepin'
in
my
side
vision
Крадутся
в
моем
боковом
зрении,
They
think
they
slick
but
I
see
them
Думают,
что
хитрые,
но
я
их
вижу.
Worst
of
all
they
in
my
business
Хуже
всего
то,
что
они
лезут
в
мои
дела.
They
know
they
out
but
still
think
they
in
Они
знают,
что
им
не
рады,
но
всё
ещё
думают,
что
они
в
теме.
And
they
got
no
relevance
И
они
не
имеют
никакого
значения,
But
still
I
do
tend
Но
я
всё
ещё
склонна
To
love
'em,
to
pour
my
Любить
их,
вливать
свою
Heart
into
their,
their
dull
souls
Душу
в
их,
их
тусклые
души.
They
always
watchin'
Они
всегда
смотрят,
They
always
watchin'
you
move
Они
всегда
смотрят,
как
ты
двигаешься,
And
never
want
it
И
им
никогда
не
понравится,
That
you
do
all
you
do
Что
ты
делаешь
всё,
что
делаешь.
And
if
you
think
it
И
если
ты
думаешь
иначе,
They
still
got
they
eyes
on
you
Они
всё
равно
не
спускают
с
тебя
глаз.
Oh,
yes
they
do
О
да,
это
так.
They
always
watchin'
Они
всегда
смотрят,
They
always
watchin'
you
move
Они
всегда
смотрят,
как
ты
двигаешься,
And
never
want
it
И
им
никогда
не
понравится,
That
you
do
all
you
do
Что
ты
делаешь
всё,
что
делаешь.
And
if
you
think
it
И
если
ты
думаешь
иначе,
They
still
got
they
eyes
on
you
Они
всё
равно
не
спускают
с
тебя
глаз.
Oh,
yes
they
do
О
да,
это
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sorayah Johnson
Album
BLANK
date of release
03-01-2022
Attention! Feel free to leave feedback.