Lyrics and translation Soren Bryce - Ride With You
Said
you
felt
at
home
again
Ты
сказала,
что
снова
чувствуешь
себя
как
дома.
Leavin
in
the
afternoon
Уезжаю
после
полудня
All
my
friends,
whistlin'
Все
мои
друзья
свистят.
Screamin
out
their
favorite
tunes
Выкрикивая
свои
любимые
мелодии
And
I
know
it's
not
a
problem
but
I
worry
just
the
same
И
я
знаю,
что
это
не
проблема,
но
я
все
равно
волнуюсь.
I'll
keep
on
pretending
that
you're
the
one
to
blame
Я
буду
продолжать
притворяться,
что
виноват
только
ты.
And
maybe
it's
a
problem
and
I
worry
just
the
same
И
может
быть,
это
проблема,
и
я
волнуюсь
точно
так
же
In
two
years
do
you
think
you'll
remember
my
name
Через
два
года,
как
ты
думаешь,
ты
вспомнишь
мое
имя?
I'll
ride,
ride
with
you
Я
поеду,
поеду
с
тобой.
If
only
for
a
night,
night
or
two-o-o
Хотя
бы
на
одну
ночь,
ночь
или
две
...
I'm
jumping
to
the
gun,
but
then
Я
бросаюсь
к
пистолету,
но
потом
...
I'll
just
bite
my
tongue,
until
I
Я
просто
прикушу
язык,
пока
не
...
Ride,
ride
with
you-u-u
Поехали,
поехали
с
тобой-у-у!
Said
you
felt
at
home
again
Ты
сказала,
что
снова
чувствуешь
себя
как
дома.
Leave
me
in
the
afternoon
Оставь
меня
после
обеда.
Woke
up
with
my
makeup
on
Проснулся
с
накрашенным
лицом.
Wore
it
all
last
night
too
Я
тоже
носил
его
всю
прошлую
ночь.
And
I
know
it's
not
a
problem
but
I
worry
just
the
same
И
я
знаю,
что
это
не
проблема,
но
я
все
равно
волнуюсь.
I'll
keep
on
pretending
that
you're
the
one
to
blame
Я
буду
продолжать
притворяться,
что
виноват
только
ты.
And
maybe
it's
a
problem,
I
worry
just
the
same
И,
может
быть,
это
проблема,
я
все
равно
волнуюсь,
In
two
years
do
you
think
you'll
remember
my
name
как
ты
думаешь,
через
два
года
ты
вспомнишь
мое
имя
I'll
ride,
ride
with
you
Я
поеду,
поеду
с
тобой.
If
only
for
a
night,
night
or
two-o-o
Хотя
бы
на
одну
ночь,
ночь
или
две
...
I'm
jumping
to
the
gun
but
then
Я
бросаюсь
к
пистолету,
но
потом
...
I'll
just
bite
my
tongue,
until
I
Я
просто
прикушу
язык,
пока
не
...
Ride,
ride
with
you-u-u
Поехали,
поехали
с
тобой-у-у!
Pretty
pretty
night
out
Хорошенькая
хорошенькая
ночка
Pretty
pretty
face
pretty
face
with
the
lights
out
Хорошенькое
хорошенькое
личико
хорошенькое
личико
при
выключенном
свете
Pretty
night
out
Хорошенькая
ночка
Pretty
pretty
face
pretty
face
with
the
lights
out
Хорошенькое
хорошенькое
личико
хорошенькое
личико
при
выключенном
свете
I'll
ride,
ride
with
you
Я
поеду,
поеду
с
тобой.
If
only
for
a
night,
night
or
two-o-o
Хотя
бы
на
одну
ночь,
ночь
или
две
...
I'm
jumping
to
the
gun
but
then
Я
бросаюсь
к
пистолету,
но
потом
...
I'll
just
bite
my
tongue,
until
I
ride,
ride
with
you-u-u
Я
просто
прикушу
свой
язык,
пока
не
поеду
верхом,
не
поеду
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soren Bryce, David Martin Kahne, Harrison Allen
Attention! Feel free to leave feedback.