Sorin - Little Girl - translation of the lyrics into German

Little Girl - Sorintranslation in German




Little Girl
Kleines Mädchen
Stay little girl with the brown golden troubled eyes
Bleib, kleines Mädchen mit den braunen, goldenen, bekümmerten Augen
Don't you know I'm the king of the lullabies?
Weißt du nicht, dass ich der König der Schlaflieder bin?
There's no need for disguise
Es gibt keinen Grund für Verstellung
I'm dreaming of you
Ich träume von dir
Play little girl with the Stars before Summer dies
Spiel, kleines Mädchen, mit den Sternen, bevor der Sommer stirbt
You know during the rain, there's no sun that shines
Du weißt, während des Regens scheint keine Sonne
Give me love just tonight
Gib mir Liebe, nur heute Nacht
I'm dreaming of you
Ich träume von dir
Stay little girl, little girl
Bleib, kleines Mädchen, kleines Mädchen
I don't know what's right
Ich weiß nicht, was richtig ist
Just beware of the fever that's starting to rise
Hüte dich nur vor dem Fieber, das zu steigen beginnt
Nothing stupid as me when the morning comes
Nichts ist so dumm wie ich, wenn der Morgen kommt
I'll regret it, and I'll know there's more to come
Ich werde es bereuen, und ich werde wissen, dass noch mehr kommt
Little girl, run away, don't let me come near
Kleines Mädchen, lauf weg, lass mich nicht in deine Nähe kommen
Hey little girl, play the game 'til the night is dead
Hey, kleines Mädchen, spiel das Spiel, bis die Nacht vorbei ist
Cover all the grave sins when you're going to bed
Bedecke alle schweren Sünden, wenn du zu Bett gehst
'Cause tonight is the night, I'm dreaming of you
Denn heute Nacht ist die Nacht, in der ich von dir träume
Run little girl, little girl, I don't know what's right
Lauf, kleines Mädchen, kleines Mädchen, ich weiß nicht, was richtig ist
You're becoming the fever that's starting to rise, ooh
Du wirst zu dem Fieber, das zu steigen beginnt, ooh
Little girl, little girl with the troubled eyes
Kleines Mädchen, kleines Mädchen mit den bekümmerten Augen
I'm becoming the fever that's starting to
Ich werde zu dem Fieber, das zu steigen beginnt
Hey little girl, little girl with the troubled eyes
Hey, kleines Mädchen, kleines Mädchen mit den bekümmerten Augen
Now the time has passed, many years gone by
Nun ist die Zeit vergangen, viele Jahre sind vergangen
All the youth that was swept by a storm above
All die Jugend, die von einem Sturm hinweggefegt wurde
It's not returning, even now I feel the yearning from your voice
Sie kehrt nicht zurück, selbst jetzt spüre ich die Sehnsucht deiner Stimme
Like white noise that I kept ringing in my head
Wie weißes Rauschen, das ich immer wieder in meinem Kopf höre
Now the love is dead, like a bird, she fled
Nun ist die Liebe tot, wie ein Vogel, ist sie geflohen
Leaving dust and the trail of a blurry smile
Staub hinterlassend und die Spur eines verschwommenen Lächelns
It's not returning, now our secret has been buried deep in you
Sie kehrt nicht zurück, nun ist unser Geheimnis tief in dir vergraben
Hey little girl, little girl with the troubled eyes
Hey, kleines Mädchen, kleines Mädchen mit den bekümmerten Augen
Now the time has passed, many years gone by
Nun ist die Zeit vergangen, viele Jahre sind vergangen
All the youth that was swept by a storm above
All die Jugend, die von einem Sturm hinweggefegt wurde





Writer(s): Nicolas Sorin


Attention! Feel free to leave feedback.