Sorriso Maroto - Apenas Desejo - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sorriso Maroto - Apenas Desejo - Ao Vivo




Apenas Desejo - Ao Vivo
Просто желание - Концертная запись
É tarde pra gente voltar?
Слишком поздно, чтобы нам вернуться?
É tarde pra tentar consertar?
Слишком поздно, чтобы попытаться всё исправить?
tão difícil ser feliz
Так трудно быть счастливым.
Foram palavras de doer
Были слова, что причинили боль,
Muitas mágoas por querer
Много обид из-за желания,
Que acabou a ilusão
Которое разрушило иллюзию.
Você conseguiu me esquecer
Ты уже смогла меня забыть,
Agora tenho que aprender
Теперь я должен научиться.
Pra que tentar me enganar?
Зачем пытаться обманывать себя?
Alguma coisa se perdeu
Что-то потерялось,
Infelizmente, o amor deu
К сожалению, любовь прошла,
Foi pra depois, meu coração
Мое сердце осталось ни с чем.
Eu te amo e você não me ama
Я люблю тебя, а ты меня нет.
É acabou, não tem gosto no beijo
Всё кончено, в поцелуе нет вкуса.
É difícil negar quando chama
Трудно отказать, когда зовёт желание,
Se o que restou, foi apenas desejo
Если всё, что осталось, - это просто желание.
Você conseguiu me esquecer
Ты уже смогла меня забыть,
Agora tenho que aprender
Теперь я должен научиться.
Pra que tentar me enganar?
Зачем пытаться обманывать себя?
Alguma coisa se perdeu
Что-то потерялось,
Infelizmente, o amor deu
К сожалению, любовь прошла,
Foi pra depois, meu coração
Мое сердце осталось ни с чем.
Eu te amo e você não me ama
Я люблю тебя, а ты меня нет.
É acabou, não tem gosto no beijo
Всё кончено, в поцелуе нет вкуса.
difícil negar quando chama) é difícil
(Трудно отказать, когда зовёт желание) трудно.
Se o que restou, foi apenas desejo
Если всё, что осталось, - это просто желание.
(Eu te amo e você não me ama) eu te amo
люблю тебя, а ты меня нет) я люблю тебя.
É acabou, não tem gosto no beijo
Всё кончено, в поцелуе нет вкуса.
difícil negar) quando chama
(Трудно отказать), когда зовёт желание,
Se o que restou, foi apenas desejo
Если всё, что осталось, - это просто желание.
É tarde pra gente voltar?
Слишком поздно, чтобы нам вернуться?





Writer(s): Sergio Manoel Ignacio Junior, Thiago Andre Barbosa, Bruno Baptista Cardoso Dos Santos


Attention! Feel free to leave feedback.